新华社伦敦6月3日电 通讯:小小卡片寄托英国中文教师师生情——访伦敦大学学院教育学院孔子学院,我来为大家讲解一下关于伦敦大学教育学院教授?跟着小编一起来看一看吧!

伦敦大学教育学院教授(小小卡片寄托英国中文教师师生情)

伦敦大学教育学院教授

新华社伦敦6月3日电 通讯:小小卡片寄托英国中文教师师生情——访伦敦大学学院教育学院孔子学院

新华社记者杜鹃 许凤

“一开始真的很难很有挑战性,但你的教学使得学习中文变得不那么难了。你的中文课很有趣,谢谢你对我的帮助。”这是英国中学生莉恩德拉写给自己的中文教师罗雅荻的中文感谢卡。

罗雅荻是伦敦圣玛丽·马格德琳学校的中文教师,2014年起在由伦敦大学学院教育学院孔子学院(简称IOE孔院)支持下开设的孔子课堂教中文,两年后又加入“中文培优”教学项目。作为一名有多年教学经验的中文教师,罗雅荻时常收到学生们送的感谢卡。每当翻看这些感谢卡,她都会生起满满的成就感。

“我特别喜欢学习中文、中国文化和历史。”十二年级学生茜娅在卡片中道出心里话。一些学生在大学期间继续学习与中国有关的课程,毕业后到中国长期发展。还有不少学生夸赞说,求职时会中文是简历的亮点和加分项。

IOE孔院是全球首家以中小学中文教学为主要目标的孔院,迄今已在英格兰公立和私立中小学建立了43所孔子课堂。据IOE孔院副院长朱晓茗介绍,2016年英国教育部推出中文教学推广项目“中文培优”,由IOE孔院与英国文化协会合作推行。参与学生每周中文学习时间需达到8小时,即4小时的教师课堂授课,以及4小时的课后自学和强化学习。项目实施第一年,英国14所学校加入,迄今这一数字已增至75所、8000多名学生报名参加。目前英国教育部已经批准项目进入第二阶段。

罗雅荻告诉新华社记者,这门课在学校非常抢手,学生家长争相报名。

“中文培优”项目访华夏令营的开设为英国学生提供了深入了解中国语言文化的宝贵机会,加强了中英民间交流纽带。罗雅荻带领学生赴北京访问时,有学生对“老外”这一称呼感到不解,她便借此机会解释中西方语言文化的差异,说明“老”不仅表示“年长”,还包含着对他人的尊敬。

新冠疫情暴发后,访华夏令营取消,“中文培优”项目积极开展线上活动,带领英国学生“云游览”多座中国城市和14所大学,与成都大熊猫线上“亲密接触”,学习冬奥会知识并与中国同龄人视频互动。

IOE孔院不仅为英国中小学校提供中文教学支持,还积极开展与中文相关课程的咨询、参与编制教材、开展各类与中文教学相关的课题研究。

IOE孔院英方院长凯瑟琳·卡拉瑟斯(中文名杜可歆)回忆说,她2005年在英国刚开始教授中文时,几乎没有同行可以交流,如今IOE孔院已经成为英国乃至全球中文教学专家的交流平台。IOE孔院第19届中文教学年会定于今年下半年举办,预计将吸引400余名英国大中小学中文教师及欧洲其他国家同行参加。

“我们的使命是,让英国所有愿意学习中文的孩子有机会学习中文。”杜可歆说。

来源:新华网

,