恋爱中,一个眼神胜过千言万语。

每个人都希望和ta“心有灵犀”

”我们心有灵犀“用英语怎么说呢?

01.

“心有灵犀”用英语怎么说?

心有灵犀一点通的英语怎么读(34心有灵犀)(1)

英语中有一个词叫:chemistry [ˈkɛmɪstri],本意是“化学”, 当男女之间心有灵犀其实就像发生了化学反应一样,“我们心有灵犀”英文有很多种表达,但都离不开chemistry:

in chemistry可以理解为在"心有灵犀"的状态中。

I feel like we are in chemistry.

我感觉我们心有灵犀。

除此之外,“我和谁有心灵犀”英语可以说:

I have chemistry with him.

我和他心有灵犀。

I feel chemistry with him.

我感觉和他心有灵犀。

如果想加强程度,表示”非常心有灵犀,很是心有灵犀“, 可以说:

02.

“Find chemistry”是什么意思?

心有灵犀一点通的英语怎么读(34心有灵犀)(2)

如果你在某个人身上找到了chemistry, 说明你对ta有感觉:

Did you find chemistry on your blind date?

你跟你相亲对象来电吗?

I never found this kind of chemistry with another guy.

我对其他人从没有过这种感觉。

03.

”Fake chemistry“是什么意思?

心有灵犀一点通的英语怎么读(34心有灵犀)(3)

有的时候其实并没有心有灵犀,而是假意迎合,假装合得来,英文叫:

If you have no feelings for him. Don't fake chemistry.

如果你对他没感觉。就不要假装你们之间心灵相通。

,