不少明星有国外生活的经历,用标准的发音、流利的口语表达迷倒一大票粉丝。 几位当红女星刘亦菲,汤唯和韩雪朗读的英文诗。三个人都有自己不同的风格,你更爱哪个?
1
去年,刘亦菲用超流利英文朗诵的诗歌在微博上广泛传播,这首诗是由剑桥大学导师埃克哈特●托利的《STILLNESS SPEAKS》(《无声胜有声》)里的片段,画面美到仿佛仙境,真是人美声甜呀!
因播放时长限制,请关注CAEC公众号,发送关键词“女神”,即可观看原视频以及英文原稿。
Thoughts, emotions, sense perceptions, and whatever you experience make up the content of your life. “My life” is what you derive your sense of self from, and “my life” is content, or so you believe.
念头、情绪、感知,和你所经历的一切组成了你的生命的内容。你从“我的生命”之中获取自我感,而且“我的生命”是令人满意的,或者你以为它是。
无论是童年还是老年、健康还是患病、成功还是失败,那个我是 – 当下的空间 – 在它最深处总是保持不变的。我们常常将它与内容弄混,结果你只能隐约地、间接地,通过你生命中的那些内容,体验到我是或者当下。换句话说:你对于“存在”的感觉被周围的环境、你头脑的续流和这个世界很多其他的东西所遮蔽。当下被时间所遮蔽。
2
2017年7月28日下午,汤唯现身上海,参加了某在线英语品牌发布会,与多位英语牛人以及来自不同行业的大咖跨界同台“飚戏”。女神汤唯在现场还深情朗诵了英文散文诗(未选择的路 The Road Not Taken),并分享了自己对这首诗的领悟。
因播放时长限制,请关注CAEC公众号,发送关键词“女神”,即可观看原视频以及英文原稿。
女神说:未来的不同其实都是基于今天我们所做的选择。我很庆幸我学了英文,而且坚持地实行了我想要学的东西。就像这首诗中说的那样,我感觉到作者可能有另一个意思是,回看昨天其实有声叹息在里面。我觉得,千万不要给自己的未来留下叹息,当你觉得该去做这件事的时候就去做。
The Road Not Taken
未选择的路
黄色的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足,
我在那路口久久伫立,
我向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
它荒草萋萋,十分幽寂,
显得更诱人、更美丽,
3
今年年初,国内知名女演员韩雪读了一首英文现代诗,这是一首乔布斯在20周年结婚纪念日之时写给妻子妻子的情书。 听完之后,有没有被女神惊艳到了,空灵的景色也给人一种宁静的感觉。
因播放时长限制,请关注CAEC公众号,发送关键词“女神”,即可观看原视频以及英文原稿。
We didn't know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition; you swept me off my feet.
20 年前我们相知不多。我们跟着感觉走,你让我着迷得飞上了天。
当我们在阿瓦尼举行婚礼时天在下雪。很多年过去了,有了孩子们,有美好的时候,有艰难的时候,但从来没有过糟糕的时候。我们的爱和尊敬经历了时间的考验而且与日俱增。
我们一起经历了那么多,现在我们回到20 年前开始的地方——老了,也更有智慧了——我们的脸上和心上都有了皱纹。 我们现在了解了很多生活的欢乐、痛苦、秘密和奇迹,我们依然在一起。我的双脚从未落回地面。
怎么样女神们的发音有没有惊到你?关注CAEC公众号,可免费领取价值300元纯美外教线上课程2节,足不出户与美国的外教老师1对1交流,有了好老师,你的口语可以媲美女神!
,