原文
熙宁①九年,恩州武城县②有旋风自东南来,望之插天如羊角。大木尽拔,俄顷③旋风卷入云霄中。既而④渐近,乃经县城,官舍民居略尽,悉卷入云中。县令儿女奴婢卷去,复坠地,死伤者数人。民间死伤亡失⑤者不可胜⑥计。县城悉为丘墟,遂移今县。
注释- 熙宁:宋神宗赵顼的年号。
- 恩州武城县:今山东省武城县。
- 俄顷:片刻,一会儿。
- 既而:表示上件事情发生后不久。
- 亡失:失踪。
- 胜:尽。
宋熙宁九年,恩州武城县有旋风从东南方向刮来,看过去像一支羊角直插入天空,大树全被风吹得连根拔起。一会儿旋风就将它们卷入高空中。不久旋风渐渐靠近,经过县城,官舍、民房几乎被一扫而光,全都被卷入云中。县令的儿女和奴婢都被风卷走,又摔在地上,死伤了好几个人。老百姓中死伤和失踪的人不计其数。县城完全成为一片废墟,于是县城就移到了现在这个地方。
文言知识
说“胜”:“胜”在文言文中有以下常见释义。
- 指“能承受,能承担”。如《春望》:“白头搔更短,浑欲不胜簪。”又如,“不胜其苦”。
- 指“胜利,打败”。如“以少胜多”,“胜券在握”。
- 指“超过”。如《忆江南》:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。”
- 指“优美的,有名的”。如“胜迹”,“胜境”。
- 指“尽,完”。如上文中的“不可胜计”。又如,“防不胜防”。
上文出自著名的《梦溪笔谈》,通过这篇文章,可以清楚地了解到当时旋风的状态和所造成的破坏。
《梦溪笔谈》是一部综合性笔记体著作,反映了中国古代特别是北宋时期自然科学达到的辉煌成就,作者是北宋科学家沈括。
沈括,字存中,号梦溪丈人,杭州钱塘县(今浙江杭州)人。
沈括是个罕见的全才,他一生致志于科学研究,在科学、军事和文艺等方面都有着硕果累累的成就。
《宋史》对他的评价是“括博学善文,于天文、方志、律历、音乐、医药、卜算,无所不通,皆有所论著。”
沈括惧内
每个人都有不为人知的另一面,作为科学巨匠的沈括也不例外,他的另一面就是怕老婆,而且是非常非常地怕,这种怕是被打出来的。
沈括一共有两任妻子,第一任妻子很早就因病去世了,第二任妻子张氏是淮南转运使张蒭的女儿。
这个张氏骄蛮凶悍,经常责骂沈括,甚至拳脚相加。在秀州时,张氏还常去官府控告沈括。
明朝的《五杂俎》中有这样的记载:“沈存中常被夏楚,血肉狼籍。威福倒置,于是极矣。”
“夏楚”是棍棒一类的体罚用具,不但“血肉狼藉”而且还是经常,可想而知沈大人当时的悲惨境地。
有一次,沈括不知怎么就得罪了张氏,张氏大发脾气,一把揪住沈括的胡须,沈括连忙退避躲让。
拉扯中,沈括的大把胡须竟被生生地连皮带肉扯了下来。沈括满嘴带血,惨不忍睹,儿女们则抱头痛哭,跪求母亲息怒。
但令人颇感意外的是,当张氏因病去世后,沈括并没有很高兴。
友人都向沈括道贺,恭喜他从此摆脱了张氏的折磨,但沈括却终日恍惚,精神已濒临崩溃。一次乘船过扬子江,竟欲投江,幸好被旁人阻拦。
不久,沈括也因病离开了人世。
——出自《萍洲可谈》
出处北宋·沈括《梦溪笔谈》
(本文完)
想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文”。
,