对于初学者,可以先听一、两遍音频,再跟着说。可能一下子不能说得很好,慢慢调整就好了。
如果非要在会听、会说,二选一的话,当然会听更重要,实在说不好,可以用普通话说。当然,听、说都会最好了。
闽南的小孩两三岁就能说得很好,有人会说,那是他们有语言环境。你也可以反复听音频,给自己制造语言环境,我们学英语,也是要反复做听力练习。
你:lɯ(有的读 li;同安口音 “你” 和 “女”读音一样)
你们:lin
我:Gua (发 G 的时候,舌根抵住 软颚,然后迅速离开软颚 发 g 的音)
我们:lan(包含对方,相当于“咱们”)
我们:Gun(不包含对方,即不包含和你说话的人)
他/她:yi (普通话也有个“伊”,意思也是 他/她)
他们:yin
父母:be Bo (有的读 be Bu )
老爸:lao be(这还要和其他字组成新的词才能用)
我/我们的老爸:Gun lao be(这里的 “我们”不包含对方);你/你们的老爸:lin lao be;他/她/他们的老爸:yin lao be
老妈:lao Bo (有的读 lao Bu;和“老爸”的用法一样)
爸爸:ba ba(这是小孩子的叫法);ba 或 am ba (大人、小孩都可以叫;当面叫,或 兄弟姐妹提起爸爸时的叫法);我/我们的爸爸:Gun ba(这里的 “我们”不包含对方);你/你们的爸爸:lin ba;他/她/他们的爸爸:yin ba
妈妈:mã mã(这是小孩子的叫法);mã 或 am mã(大人、小孩都可以叫;当面叫,或 兄弟姐妹提起妈妈时的叫法);我/我们的妈妈:Gun mã(这里的 “我们”不包含对方);你/你们的妈妈:lin mã;他/她/他们的妈妈:yin mã
兄:hĩã 或 a hĩã
大哥:dua hĩã (发“大兄”的音)
二哥:li hĩã (发“二兄”的音)
堂哥:ge bak hĩã
表哥:biao hĩã
嫂子:so a 或 a so
大嫂:dua so (“大嫂” 和 “大锁” 读音一样)
二嫂:li so
小弟:xio di
堂弟:ge bak xio di
表弟:biao xio di
弟媳:gim a (这是跟小孩的叫法,声调和“舅妈” 不一样)
姐:a ji 或 ji a
大姐:dua ji
堂姐:ge bak dua ji (发“堂大姐”的音,但是不一定是大姐,只要比你大就行)
表姐:biao dua ji (发“表大姐”的音,但是不一定是大姐,只要比你大就行)
姐夫:ji hu
小妹:xio bə (有的读 xio be)
堂妹:ge bak xio bə
表妹:biao xio bə
妹夫:bə sai
大/小 舅子:gu a (这是跟小孩的叫法,声调和“舅舅” 不一样。“舅舅 舅妈” 在下一篇)
,