72.百尺竿头,更进一步(bai3 chi3 gan1 tou2),我来为大家讲解一下关于中英成语相同不同?跟着小编一起来看一看吧!

中英成语相同不同(用英语讲汉语成语72)

中英成语相同不同

72.百尺竿头,更进一步(bai3 chi3 gan1 tou2)

百尺杆头:百尺高的杆子,佛教用以比喻道行(heng)修养到极高的境界。

后来泛用以勉励(mianli)人们不要满足于已取得的成就,还要继续努力,不断前进。

Baichigantou:A hundred feet high pole, Buddhism is used to compare the power cultivation to an extremely high level.

Later, it was widely used to encourage people not to be satisfied with what they have achieved, but also to continue to work hard and move forward.

每天分享外语知识,请点击【点赞】、【关注】,不漏掉任何一期,助你提高外语水平。

(《汉语成语词典》上海教育出版社1978)(参考《有道词典》)(拼音后数字表示声调)

,