半岛新闻

嘿,说说与朝鲜半岛有关的一件事。

本周,欧冠小组赛激战。英超的热刺在伦敦主场击败法兰克福,亚洲一哥孙兴慜(min)梅开二度!

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(1)

其中第二粒进球,还被评为欧冠本周最佳进球。

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(2)

不过这都不算最热点,在某电视台的体育节目中,主播把孙兴慜(min)读成了孙兴"憨"(han),引发了球迷热议:

英超联赛的在微博的官微赶忙发帖:

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(3)

网友坏坏滴~

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(4)

卢卡库:原来你是憨憨啊~

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(5)

嗨,如果不是球迷,孙兴慜的这个"慜"字,还真不是所有人都能读对。新闻主播(估计是新人)如果平时不看足球,解说前也没做功课,读这个字很容易搞错!

那么为什么一个韩国人的名字翻译得这么生僻,"慜"字不常见,翻译成孙兴民不行吗?实际上之前很长一段时间,在孙兴慜没有那么出名时,新闻里一直用"孙兴民",这肯定不会读错!但脱离了事实~

因为这位韩国球星的中文名字就是 "孙兴慜",不是翻译的,而是爹妈给起的!韩国身份证上印上的!好男儿坐不改姓!

按照韩国的相关法律规定,韩国人起名是要起汉字名的,身份证上都要印的,即使部分人没有汉字名,也要有汉字的姓氏。"孙兴慜"三个字就在这位韩国球星的身份证上,所以根本也不用翻译,中文直接读就好!

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(6)

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(7)

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(8)

至于为什么韩国身份证上要标注中文名,韩国这么民族意识强烈的国家,怎么会允许有中文名?

这个话题牵扯面比较多。简单说几句吧:

1,中国对朝鲜半岛的历史影响不必多说,汉字在朝鲜半岛占主导地位,朝鲜文字也深受汉字影响。明清时的上层社会,汉字是必修的。

读过明史的人,都知道明朝和半岛的关系~ 大明乃正朔!

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(9)

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(10)

直到甲午战争后,日本占领朝鲜半岛,随着当时中国国力的衰弱,转折形成。

2,近代韩国有过三次废止汉字的运动;尤其二战结束后,韩国民族主义高涨,新式文字得到了普及,汉字不再备受推崇。无论是亲日,亲西方,都将去汉化作为重要手段。

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(11)

但汉字源远流长,在发展的过程中不断改进,已经是一种成熟的文字系统。而韩国的新式文字作为一种标音文字,有许多内容发音相似,在表达的过程中无法区分开,给使用者带来很多不便。面对这种无法修补的缺陷,韩国人选择用中文来弥补。

当然这种存在很自然,韩国各种标志上的汉字很常见。

亚洲一哥孙兴慜在哪踢球(亚洲一哥孙兴慜被主播连叫)(12)

,