逍遥游【题解】,我来为大家讲解一下关于放荡不羁的旅行者?跟着小编一起来看一看吧!

放荡不羁的旅行者(放浪不羁爱自由)

放荡不羁的旅行者

逍遥游

【题解】

“逍遥游”是没有拘束、悠闲自得地畅游于自然和社会的意思。这是庄子哲学思想和人生观的一个方面。在庄子看来,天地万物都有其所依赖的东西,高飞的大鹏、浮游的尘埃、御风而行的列子,都不能做到真正的“逍遥游”。庄子理想的“逍遥游”是“无所待”,即如篇中所写的“乘天地之正,御六气之辨,以游于无劳”的“神人”。神人不受任何时空的限制,也不凭借任何外力而自由自在地在自然和会中畅游。而做到不依赖于外物的根本又是“无己”,无所作为,即对他人无用,才能保全自己,消除物独对立,在“无何有之乡”获得绝对自由,达到“逍遥”的境界。这种哲学和人生观带有唯心的、康幻的色彩。

【原文】

北冥有鱼“,其名为鲲”。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟”,其名为鹏。。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞”,其翼若垂天之云“。是鸟也,海运则将徙于南冥”。南冥者,天池也"【注释】

1 北冥:即北海。冥,通“溟”,海。下文“南冥”,即南海。2鲲(kan):大鱼名。3化:变成。4鹏:即古“凤”字。5 怒而飞:振翅奋飞。怒,同“努”6 垂天之云:犹如边陲的云。7海运:指海啸,海动。大海翻腾必有大风,大鹏可乘风而飞。8 天池:天然的大池,这里指大海。【译文】

北海有一条名叫鲲的大鱼。

北海有一条鱼,它的名字叫作

鲲。鲲的体积巨大,不知道有几千里。变化成为鸟,它的名字叫作鹏。鹏的背,不知道有几千里:的大池。振翅奋飞,它的想膀就像天边的云。这只鸟,海动风起时就要迁徙到南海。那南海,就是一个天然

【原文】

《齐谐》者”,志怪者也”。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里·。去以六月息者也””野马也”,尘埃也”,生物之以息相吹也。天之苍苍”,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。【注释】

4《齐谐》:书名。一说为人名。2 志怪:记载诙谐怪异的事物。志,记载。3 水击:通水激,水激则波兴。4 抟(tuan):又作“搏”,表示拍打。扶摇,海中回旋向上的飓风。5 去以六月息:大鹏飞去南海时,是乘六月的大风。息,气息,天地的气息即风。一说“六月息”,指飞行六个月方才止息。回 野马:浮荡于天地间的雾气,状如野马奔驰。7 尘埃:浮荡于空中的灰尘。8 苍苍:深蓝色。

[译文】

(齐谐》这本书,是记载怪异之事的。《齐谐》中说:“鹏在迁往南海的时候,振翼拍水,水花激起达三千里,翅膀拍打盘旋的飓风而直上九万里高空。它是乘着六月的大风而飞去的。”野马奔腾般的游气,飞扬的游尘,以及空气中活动的生物,都被风相吹拂而飘动着。天空苍茫湛蓝,那是它的本色吗?它的高远是无穷无尽的吗?大鹏往下看,大概也就是这样的光景吧。

【原文】

且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上”,则芥为之舟’;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风“;背负青天而莫之天阚者,而后乃今将图南。【注释】

1且夫:表示要进一步论述,起到提起下文的作用。2坳(ao)堂:堂上的低洼处。3芥:小草。0 较:粘着。5 培风:凭风,乘风。6 天阚(yu):阻遏。天,折。

水的积聚不深厚,就无力负载大船。

顾,塞,遏。【译文】

水的积聚不深厚,那么负载大船就没有力量。倒一杯水在堂前低洼的地上,那么放一根小草可蜜作船:放上一个杯子就贴地了,这是水浅而船天的缘故。风积聚的强度不够,那么它负载巨大的规膀就没有力量。所以鹏飞九万里是因为风在它的翅膀下面,然后才乘着风力飞行,由于背负着青天而没有阻碍,然后才能图谋飞往南海。

,