西餐菜式的变化,很多是因为使用了不同的沙司。

沙司是英文sauce的音译,译为“调味汁/酱”更好理解。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(1)

不同口味的酱汁,大多以“xx sauce”的形式来表达,比如:

黑椒汁 black pepper sauce

白汁 white cream sauce

黄汁 brown sauce

烤肉酱 barbecue sauce

照烧酱 teriyaki sauce

中文里的酱油,可统一译为“soy sauce”。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(2)

sauce多用于烹饪、调味,此外还有各种用途的酱汁,有多种表达。

比如(涂面包用的)果酱用jam:草莓酱(strawberry jam)。

肉、鱼、蔬菜碾碎做成的酱、糊、膏用paste:鱼酱(fish paste),虾酱(shrimp paste),肉酱(meat paste)。

类似黄油的酱类用butter:花生酱(peanut butter)。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(3)

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(4)

那么问题来了:

我们快餐最常吃的番茄酱,究竟是sauce还是jam呢?

为什么很多酱汁的英文都很奇怪?

哪种酱汁最低卡?

阿研为你一一解答~

01

# 番茄酱

在国外的麦当劳,想跟店员要一包番茄酱,千万不要说tomato sauce哦,店员可能会一脸懵逼。

番茄酱有一个专门的名词:ketchup(美 /'kɛtʃəp/ 英 /'ketʃəp/),另一种拼法是catsup。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(5)

著名的番茄酱品牌Heinz Ketchup(亨氏番茄酱)

可能很多小伙伴会奇怪,ketchup怎么看都不像是英文。

没错,这个词其实源自汉语!

根据牛津辞典,ketchup在英文里使用最早的记载是1690年,源自中文(闽南语)ke-tsiap,指腌制鱼类产生的卤汁。美国国家地理杂志也有类似的解释:

Ketchup comes from the Hokkien Chinese word, kê-tsiap, the name of a sauce derived from fermented fish.

这个词是经由马来亚传入英国,大约在19世纪末,主要原料改用蕃茄,因此ketchup本身和番茄是没有任何关系的。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(6)

电影《低俗小说》(Pulp Fiction)中有一个关于ketchup的冷笑话:

Three tomatoes are walking down the street, Papa Tomato, Momma Tomato and Baby Tomato. Baby Tomato starts lagging behind. And Papa Tomato gets really angry, goes back and squishes him, says,"Ketchup."

番茄一家三口走在街上,番茄爸爸,番茄妈妈和番茄宝宝。番茄宝宝掉队了,番茄爸爸很生气,把番茄宝宝挤扁了,说:“番茄酱!/跟上来!(Ketchup和Catch up谐音)”

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(7)

很多喜欢番茄酱的小伙伴觉得这种酸酸甜甜的酱汁是食物的灵魂,更是让食物变美的点睛之笔。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(8)

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(9)

那么问题来了,tomato sauce又是什么呢?

虽然tomato sauce译为“番茄沙司≈番茄酱”,但和ketchup是两种东西。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(10)

tomato sauce不是纯番茄产物,而是一种混合了油、香料等其他成分的混合物。和用于冷食、蘸料的ketchup相比,tomato sauce广泛应用于肉菜、素菜、披萨、意面、汤等,即用于烹饪,加热后食用

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(11)

02

# 蛋黄酱

蛋黄酱可不是yolk sauce,不少朋友可能更熟悉另外一个名字——美乃滋,其实是mayonnaise(美 /'meIəˌneIz/ 英 /ˌmeɪə'neɪz/)的音译。

蛋黄酱是一种西方甜酱,传说是18世纪法国的Richelieu公爵在夺得Mahón Island (西班牙的一座岛屿)的庆功宴,其厨师创造出来的,为纪念这次胜利,取名为mahónnaise(后转变为mayonnaise);也有一种说法是起源于地中海的美乃岛。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(12)

最早期的蛋黄酱使用奶油与鸡蛋(蛋清蛋黄分离)制作而成,后来橄榄油(olive oil)逐渐取代奶油。其色泽淡黄,柔软适度,呈粘稠态,有一定韧性,清香爽口,回味浓厚。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(13)

《银魂》中吃什么都要加蛋黄酱的土方十四郎

mayonnaise其实属于蛋黄酱的基础款,在不同地区,蛋黄酱有不同的种类。

比如来自地中海地区的Aioli(大蒜蛋黄酱),搭配海鲜类油炸物的Tartar sauce(塔塔酱),荷兰的Hollandaise(荷兰酸辣酱)也是一种蛋黄酱。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(14)

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(15)

03

# 千岛酱

千岛酱是一种以mayonnaise为基础的酱料,名字取自美国和加拿大边界的千岛湖,通常用沙拉油、鸡蛋、腌黄瓜精制而成。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(16)

千岛酱的英文是thousand island dressing。有小伙伴可能又疑惑了,dressing难道也有酱汁的意思?

没错!

dressing除了是dress的现在分词,还可以表示“(放在生的蔬菜或沙拉上面的)调料,调味酱”。比如法汁(French dressing)、意大利汁(Italian dressing)。

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(17)

04

# 油醋汁

说起各式沙拉的配料,油醋汁必须拥有姓名!

这是一种用油、醋、盐和胡椒混合而成的沙拉调味汁,英文是vinaigrette(美 /ˌvɪnɪ'ɡrɛt/ 英 /ˌvɪnɪə'ɡret/),词源是法语vinaigre(醋)。

注意:英语中的醋是vinegar(美 /'vɪnɪɡɚ/ 英 /'vɪnɪɡə/),不要拼写错误哦~

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(18)

夏天想减肥的朋友,觉得清淡的蔬菜沙拉过于乏味难以下咽?尝试加一点油醋汁吧,再朴素的菜也会变成神仙料理!而且油醋汁相比于其他沙拉酱,热量要低得多哦~

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(19)

干饭人,你最爱的酱汁是什么呢?

留言和大家分享一下吧~

超市卖的番茄酱哪个好吃(快餐店的番茄酱不是tomato)(20)

,