98. I think that I am going to pass my exam this weekend inasmuch as I have been studying hard for the past 3 months.
我认为这个周末我能通过考试,因为在过去的3个月里我一直在努力学习。
“inasmuch as”或者“insofar as”何时可以和“because”互换?
有同学可能会以为“inasmuch as”和“insofar as”是不是拼写错了,其实没有错。但是实际上它们和“because”要表达的意思许多时候是一样的。
I think that I am going to pass my exam this weekend because I have been studying hard for the past 3 months.
我认为这个周末我能通过考试,因为在过去的3个月里我一直在努力学习。
当我们或者其他人认为某件事是对或者不对的时候,我们可以把because换成
“inasmuch as”或者“insofar as”:
I think that I am going to pass my exam this weekend insofar as I have been studying hard for the past 3 months.
我认为这个周末我能通过考试,因为在过去的3个月里我一直在努力学习。
但是,有一点点区别,只有当我们或其他人认为某事是对的或者不对的,即人们认为的那种原因,下面这个例子不适宜用:
I cannot speak Spanish inasmuch as I did not learn the Spanish language as a child.
在这种情况下,你不可以使用“inasmuch as”
因为这是个事实,我的确没学西班牙语,不是我认为,所以只能使用because.
I cannot speak Spanish because I did not learn the Spanish language as a child.
我不能教西班牙语,因为作为一个孩子我没有学过西班牙语。
我们使用这2个词组来引导证据证明自己说的话是对的。也就是说,这个词组用于知识型因果关系(epistemic causal relation),而不能用于语义型因果关系(semantic causal relation)。
再看一些经典例句:
He loves you, inasmuch as he came back。鉴于他回来了,所以他是爱你的。
This was a good decision inasmuch as it worked for you.
既然对你起作用,这就是个明智的决定。
Forgive them, inasmuch as they are young.原谅他们吧,因为他们还小。
He was a very unusual musician inasmuch as he was totally deaf.
他是完全失聪的,从这点上来说,他是个很了不起的音乐家。
Looking back helps insofar as it helps you learn from your mistakes.
审视过去的作用是能帮你从错误中吸取教训。
They were strict about our appearance inasmuch as we weren't allowed to wear jewellery or make-up.
他们对我们的外貌要求很严格,因为我们不允许戴珠宝或化妆。
Ann is guilty,inasmuch as she knew what the others were planning.
鉴于安对其他人的计划是知情的,所以她有罪。
Inasmuch as integrated codes do not accomplish this, then order is highly problematic at the level of social organization and at the level of the person. (Maton, 2014, p. 198)
鉴于综合语码无法实现这个目的,因此在社会组织和人际层面,排序很有问题。
,