翻译:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛想问行人去哪里?到山水交汇的地方,我来为大家讲解一下关于卜算子送鲍浩然之浙东翻译六年级下册?跟着小编一起来看一看吧!
卜算子送鲍浩然之浙东翻译六年级下册
翻译:
水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。
刚刚把春天送走,又要送你归去。如果你到江南能赶上春天,千万要把春天的景色留住。
原文:《卜算子·送鲍浩然之浙东》
王观 〔宋代〕
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。