读史增智资治通鉴之汉纪六51(资治通鉴之汉纪十二)(1)

【原文】

博望侯既以通西域尊贵,其吏士争上书言外国奇怪利害求使。天子为其绝远,非人所乐旆,听其言,予节,募吏民,毋问所从来,为具备人众遣之,以广其道。来还,不能毋侵盗币物及使失指,天子为其习之,辄覆按致重罪,以激怒令赎,复求使,使端无穷,而轻犯法。

【译文】

博望侯张骞因为出使西域而获得尊贵地位后,他的下属官吏士人争相上书朝廷,陈说外国的奇闻怪事和利害关系,请求出使。汉武帝考虑到西域道路极为遥远,一般人不愿前往,所以听从他们的请求,授予符节,准许他们招募官吏百姓,不管出身如何,都为他们配齐人员装备后派出,以扩大出使的道路。这些人返回后,不可避免地会出现偷盗财物或违背朝廷旨意的现象。汉武帝因为他们熟悉出使的事情,所以治以重罪,以刺激他们立功赎罪,再次请求出使。这些人反复出使外国,而对犯法的事情看得很轻。(待续)

,