妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(1)

“妈宝男”用英语怎么说?

“妈宝男”其实就是指听妈妈的话,总是认为妈妈是对的,以妈妈为中心的男人。也指那些被妈妈宠坏了的孩子。那用英语怎么表达呢?

常用的表达方式是:Mommy's boy,也可以说 Mama's boy

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(2)

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(3)

Mother's boy,通常也被非正式地称为mummy's boy或mama's boy,是一个贬义词,指在应该自立(如独立生活,经济独立)的年龄却不健康地依赖母亲的男性。这个短语在1901年首次被证实使用。

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(4)

例句:

You're really a mommy's boy! You should try to be more independent.

你真是个妈宝男!你应该试着独立一点。

“普信男”用英语怎么说?

在英文中没有专门的词能准确翻译“普信男”,

但我们用可以找到一些相近的意思来表达:

1️⃣be full of oneself 自命不凡

比如,

-I'm so handsome and knowledge, all girls should like me.

我这么帅,又有学识,所有女孩都应该喜欢我。

-You are so full of yourself

真是自命不凡。

2️⃣egomaniac 极端利己主义者

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(5)

比如,

He’s a completely unimpressive person, but that doesn’t keep him from being an egomaniac

他是一个完全不起眼的人,但是完全不能阻止他成为一个自大狂。

“软饭男”用英语怎么说?

1️⃣kept man

“kept man”是一种很正式的说法,表示“小白脸,软饭男”,女性通常比较富有,可以支撑另一半的所有花销。

kept(keep) 在这里是“be supported, be raised, be grown”的意思。

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(6)

2️⃣toy boy

字面意思是“玩具男孩”,但实际指的就是我们平常说的“小白脸”,“toy boy”类似于那种姐弟恋,男生通常要比女生小很多。

剑桥词典解释:

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(7)

也可以说成boy toy

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(8)

影视剧中也经常出现这个说法,

比如《风骚律师》第五季:

妈的英文口语(妈宝男用英语怎么说)(9)

好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?

,