与植物有关的旧神克苏鲁(谷精与植物之神-德墨忒耳与珀耳塞福涅)(1)

德墨忒耳迎接女儿珀耳塞福涅

除了狄俄尼索斯,很多其他希腊神祇的悲惨故事和祭祀仪式反映的似乎也是植物的凋谢与复苏。德墨忒耳与珀耳塞福涅的神话故事就是如此,只不过采取了另一种形式。他们的神话同叙利亚的阿芙罗狄蒂与阿多尼斯的神话、弗里吉亚的库柏勒与阿提斯的神话,以及埃及的伊希斯与奥西里斯的神话,实质都相同。同亚洲和埃及的相应神话一样,希腊神话里也有一个女神悲悼她心爱的神的死亡,这个死去的神是植物,特别是冬死春生的谷物的化身。只不过东方人将这个死去的神想象为女神的情人或丈夫,而希腊人则将其想成女神的女儿。

讲述德墨忒耳与珀耳塞福涅神话的最古老文献就是优美的荷马式的《德墨忒耳赞歌》,批评家们将其划为公元前七世纪的作品。这首诗歌主要是为解释埃莱夫西斯神秘宗教仪式的起源,但同时也为我们了解两个女神的身份提供了线索。诗歌记叙,年轻的珀耳塞福涅正在葱翠的草地上采集鲜花时,地面突然裂开,冥王哈迪斯上来把她掳走,让她在阴间做她的新娘和王后。她母亲德墨忒耳伤心地穿起丧服,四处寻找她。从太阳神那得知女儿的遭遇后,她愤怒地离开诸神,来到了埃莱夫西斯。这位女神发誓说,如果不将女儿还给她,她就永远不回奥林匹斯山,再也不让种子发芽、谷物生长。后来,地里果然什么也不再生长,就连埃莱夫西斯附近原本麦浪翻滚的拉里亚平原,也变成了光秃秃的荒地。宙斯发现后马上命令普路托将他的新娘珀耳塞福涅还给她母亲德墨忒耳,并规定珀耳塞福涅每年三分之二的时间同她母亲及众神在阳间生活,每年三分之一的时间和她丈夫住在阴间。每年大地春暖花开,就是她返回阳间的时候。德墨忒耳找回女儿后非常高兴,就让谷物种子从泥土下长出来,使整个大地覆满了绿叶和鲜花。

按照诗歌作者的描写,我们不难推论,这两个女神成了谷物的化身,或者至少对女儿珀耳塞福涅来说是这样。她每年三个月时间在阴间和死者度过,其他时间则在阳间和活人待在一起。她在地下时,谷物种子也藏在泥土下,田地一片荒芜;春天她回到人间,谷物也破土而出,大地又覆满绿叶和鲜花。这样一个女神,显然是植物,特别是谷物的化身。若果真如此,她的母亲德墨忒耳代表的是前一年的旧谷,还是大地呢?因为新谷生自旧谷,而谷物和其他植物又都是从大地宽广的胸脯上生长起来的。这两种情况表现的都是一种母女关系。赞歌的作者明显是支持前者的,因为他将德墨忒耳和大地放在了尖锐对立的地位。在他笔下,是大地为迎合普路托使各色鲜花盛放,把年轻的珀耳塞福涅引诱到草地深处的,是大地给德墨忒耳带来了苦痛,因此,德墨忒耳绝不是大地女神。这样看来,她只可能是谷物的化身。

这个结论可以在许多碑铭中找到佐证,因为德墨忒耳和珀耳塞福涅的古代艺术形象,通常就是头戴谷冠、手执谷穗的女神。希腊许多城邦每年都将收获的第一批大麦小麦运到埃莱夫西斯,作为祭品献给这两位女神。在科斯岛,农人们供奉的德墨忒耳像手里拿着谷束和罂粟花。如今希腊人还坚信,庄稼是德墨忒耳的恩赐,她的神像若被拿走,庄稼就不再生长。

至此,我们基本推定德墨忒耳和珀耳塞福涅的性质是一样的,这对神灵母女体现了谷物的两个方面,即上年的谷种和当年成熟的谷穗。这种母亲和女儿本质的一致性,也能在她们的希腊艺术肖像中找到证据,她们的肖像通常极为相似,几乎难以分辨。

,