作为亚历山大·普希金作品的读者,我个人对他的作品和才华是满怀敬仰的,这一点直到现在也没有变过。但是普希金广为流传的童话诗作《渔夫与金鱼的故事》抄袭《格林童话》中的《渔夫和他的妻子》应该是实锤的。当然,答主个人能力有限,如果解析有错误欢迎指出。

在很多对巨著只是浮皮潦草看一看的读者来说,好像全世界的童话不是格林就是安徒生的作品似的。就好像有些人只知道诗词是李白或杜甫写的,乃不知有苏轼,无论其他。

当我们在《格林童话》中看到《渔夫与他的妻子》时,想也不想就认为“哦,这是语文课本里那个《渔夫与金鱼的故事》,是格林童话嘛。”。等我们再看到《渔夫与金鱼的故事》作者署名普希金的时候,又会觉得“哦,这是普希金写的啊,知道啦”。

似乎没有人去想《格林童话》和普希金怎么会写出几乎一模一样的故事来。

渔夫和金鱼的故事介绍(普希金渔夫与金鱼的故事涉嫌抄袭格林童话)(1)

亚历山大·普希金

普希金是俄罗斯诗歌的太阳,是俄罗斯著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人,19世纪俄罗斯浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄罗斯文学之父”。

有着如此之多光环的文坛巨擘,我实在无法相信他会去抄袭格林兄弟搜罗的童话诗作《渔夫和他的妻子》。创作这么多经典叙事长诗的普希金怎么会屑于抄袭无名氏短小的童话诗作呢?

但是……

格林兄弟生于1785~1786年,第一次发表童话故事的时候是1814年。以收集整理民间故事为己任出版的早期出版《格林童话》(1814年)就收录了《渔夫和他的妻子》,素材收集是从1806年开始了。

渔夫和金鱼的故事介绍(普希金渔夫与金鱼的故事涉嫌抄袭格林童话)(2)

格林兄弟

而早期版《格林童话》出版的时候,普希金才十五岁。格林兄弟收录《渔夫和他的妻子》时,最早可追溯到普希金七岁的时候。我们很难想象格林兄弟在交通落后的十八世纪会跨过欧洲大陆去遥远的俄国抄录一个不到十岁的孩子的童话诗作。

当然不可否认的是,《格林童话》中的作品艺术性很高的不多,与普希金后来的作品简直可以说是没什么可比性。但是这不能成为普希金抄袭格林兄弟搜罗作品的借口。《渔夫与金鱼的故事》比《渔夫和他的妻子》要精彩些,但是剧情实在是高度雷同。

答主依稀记得,在日本漫画家斋藤千穗的漫画作品《普希金的天使》中,有青年小透明诗人指责普希金抄袭。当时看的时候寻思着这是斋藤千穗的创作,或者是历史上想沽名钓誉的人给普希金泼脏水。但是现在想想《渔夫和他的妻子》以及《渔夫和金鱼的故事》,心中一阵讪讪。

当然,在俄国本身就有改编外国童话然后写成适合本国儿童看的例子。比如声名赫赫的《布拉基诺历险记》(头半篇抄袭意大利童话《木偶奇遇记》)。但是以普希金的地位成就和文坛声望来说,应该不至于去做这种事情。

渔夫和金鱼的故事介绍(普希金渔夫与金鱼的故事涉嫌抄袭格林童话)(3)


文学影视公众号:芳绯文学(fangfeiwenxue)

,