请点击右上角蓝色“ 关注”,关注必克英语头条号,及时接收精彩内容。
我们常常在一个词前面加no或not表示对某件事或某物的否定,no way(没门)、no idea(不知道)、no interest(没兴趣)。
但在英语中,在一个你认识的词前加上否定词,也许是你意想不到的意思。
那么,今天必叔就带大家重新认识一下这些否定词的短语吧!
no picnic
说到picnic大家会想到躺在草坪上晒阳光吃东西,享受大自然,十分惬意,但有时野餐也不一定是no picnic,一点也不惬意呢!no picnic是口语,意思是"不是轻松的事",指困难很多。
It's no picnic having to look after 6 small children all day.
整天照看6个小孩子可不是轻松愉快的事。
no skin off my nose
从字面意思解释"不要在我鼻子上掉皮",但是你在跟别人说这句话时,它表达的意思是"这件事不是你的问题,而你也不在乎"。
It's no skin off my nose if I lose my job, I can always get another one.
我失掉这份工作也不在乎,我随时都能再找到工作。
not half bad
bad是"坏",但在前面加上否定词,就像数学乘除负负得正同理,所以not half bad的意思是"一点也不坏、不错的、好极了"。
He's not half bad fellow.
他是个挺不错的人。
not all there
not all there 是美国人普遍用的一个习惯用语,适合用于没脑子、傻里傻气的人,意思是"(某人的行为表现)很奇怪或很傻"。
You can't expect him to be able to do it, he's not all there.
你不能指望他能够胜任,他痴头呆脑的。
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
,