今天宝宝突然说了句:“小菜一碟”,最近都在看小猪佩奇,我搜了搜词频:

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(1)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(2)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(3)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(4)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(5)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(6)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(7)

小猪佩奇英语单词第五课(跟着小猪佩奇学成语)(8)

Peppa and Mummy Pig are at the “Hit the Target”stall.

佩奇和猪妈妈来到了射靶游戏那儿。

“You can do that easily, Mummy,” says Peppa.

“这对你是小菜一碟儿,妈妈。”佩奇说。

“Ho, ho! you won't win!” laughs Mr Labrador. “Women are useless at this!”

“呵呵,你赢不了的!”拉布拉多犬先生笑着说,“女人不擅长射箭。”

“What did you say?” says Mummy Pig crossly.

“你说什么?”猪妈妈不高兴地说。

She picks up the bow and arrow and aims…

她举起了弓箭,瞄准……

Whoosh! The arrow hits the target right in the middle.

哇噢,正中靶心!

Mummy Pig wins again!

猪妈妈又赢了。

“Unbelievable,” cries Mr Labrador.

“真不敢相信!”拉布拉多犬先生说,“这是给你的奖品。”

“Here's your teddy!”

“好棒”佩奇欢呼。

“Hooray!” cheers Peppa. Now she has two giant teddies.

她现在有两个大熊猫了。

Tips:

【拼音】xiǎo cài yī dié

【解释】指不值得大肆宣扬。形容事情很容易办成

【近义词】小菜一碟、信手捻来、手到擒来、探襄取物、手到擒来

【歇后语】张飞吃豆芽——小菜一碟

,