大家在学习英语的过程中,会碰到同样的事物不一样的表达方法,有时候会让你绕晕了,闹出一些笑话,这就是英语和美语的表达差异。
British(英)/American (美)
flat /apartment 公寓
ground floor/ first floor 一层
plough/ plow 犁
petrol/gas 汽油
boot/ trunk 后备箱
car park/parking lot 停车场
postal code /zip code 邮政编码
full stop/period 句号
rubbish/ garbage(trash)垃圾
mobile phone/cell phone 手机
torch /flashlight 手电筒
lift /elevator 电梯
lorry /truck 卡车
sweets/candy 糖果
tea towel/dish towel 茶巾
tyre /tire 轮胎
windscreen /windshield 挡风玻璃
aubergine /eggplant 茄子
pavement /sidewalk 人行道
zebra crossing /crosswalk 斑马线
motorway/highway (freeway) 高速公路
queue/line 队列、行列
chemist’s/drugstore (pharmacy)药店
underground/subway 地铁
holiday/vacation 假期
autumn/fall 秋天
timetable/schedule 时间表
trousers/pants 长裤
rubber/eraser 橡皮
post/mail 邮政
takeaway/take out 外卖
biscuit/cookie 饼干
chips/frenchfries 薯条
loo/restroom 厕所、洗手间
trainers/sneakers 运动鞋
waistcoat/vest 背心、马甲
braces/suspenders 背带、吊带
colour/color 颜色
aeroplane/airplane 飞机
cheque/check 支票
theatre/theater 剧院
grey/gray 灰色的
pyjamas/pajamas 睡衣
programme/program 节目
neighbour/neighbor 邻居
harbour/harbor 港口、港湾
如果对你有用,请不要忘记点赞、收藏哦!
,