戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(1)

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(2)

前言

24岁那年,谢里丹的成名之作《情敌》在那个年代引起了极大的反响。

他的剧本在保留英国传统的喜剧风格的基础上,加入了尖锐的反讽,为18世纪萧条的剧场带来了一丝生机。

谢里丹在短短的五年中,留给世人的只有六种文字,让人印象深刻。

通过对《情敌》的解读,我们可以更深入地了解到谢里丹对话剧的看法,也可以更好地了解谢里丹和其话剧的创作。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(3)

长久以来,国内外戏曲学界对谢里丹《情敌》一剧进行了大量的研究,但是这些研究大多集中在剧情的内涵和谢里丹本人的独创性上。

关于《情敌》中的语言特点,目前还没有太多的研究。莫伍德把谢里丹作为爱尔兰戏剧历史的一个典型,高度赞扬了他。

他以王尔德与康格里夫两种不同的创作方式,为爱尔兰剧坛注入了新的生机,也成就了谢里丹的声望。

文章通过对《情敌》中所使用的语言进行剖析,以期能加深对这部作品的认识,从而达到对这部作品的深入了解。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(4)

谢里丹及其《情敌》相关简介

布林斯利·谢里丹生于1751年,是爱尔兰一位杰出的喜剧小说家,他的作品被认为是18世纪英国戏剧界的巅峰之作。

谢里丹生于爱尔兰都柏林,他的爷爷是个老师,和斯威夫特是好朋友,他的父亲既是一位戏院的管理者,又是一位演员。

她不仅是一名出色的戏剧家,同时也是一名深受塞缪尔·理查逊影响的小说作者。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(5)

谢里丹十几岁的时候在都柏林上学,他的家庭生活给他留下了深刻的印象,这是爱尔兰几代人的娱乐活动之一。

年轻的时候,谢里丹喜欢上了本地一位颇具名气的歌手,林利女士,当时有四位男士在向她求婚,不过当时林利的爸爸不愿意让她和谢里丹交往,所以谢里丹便和林利女士私奔了,不过最终,林利女士的爸爸却是答应了下来。

结婚之后,两人的生活都很艰难,但是却很快乐。

1774年,谢里丹花了两个月的工夫创作了一部名为《情敌》的电影,第一次表演失败,后来又更换了一位演员,但他的电影却取得了巨大的成功。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(6)

谢尔丹的晚年过的很糟糕,因为一次火灾将戏院烧成了灰烬,他被迫离开戏院,因为经济上的困难,他欠下了一屁股债。一八一六六年,六十五岁,死于脑炎。

谢里丹的成名之作,《情敌》算是一部相对成功的喜剧片。

这个喜剧片有两个主线,一个是阿布索鲁特船长和莉迪亚女士之间的恋情,一个是福克兰德和莱莉亚女士之间的恋情。

与第一个主要的故事相比,这个故事要简单得多。莉迪亚喜欢看书,喜欢聚会,喜欢浪漫,喜欢幻想,经常会学着故事里的主角,渴望和他们一起拥有一段美妙的感情。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(7)

在她看来,与其与阿布索鲁特船长结婚,倒不如与有薪水的贝弗利结婚。

当时阿布索鲁特船长想要娶她为掌旗官,她欣然接受,然而莉迪亚在得知阿布索鲁特船长的真正身份后,却毫不犹豫的回绝了这门亲事。

然而,到了故事的最后,莉迪亚发现了现实中的爱情,她决定和阿布案鲁特船长和好。

至于另一对情人,他们的感情并不像阿布索鲁特船长和莉迪亚那样复杂,福克兰德一遍又一遍地怀疑他的情人菜莉亚是不是在外面拈花惹草。

因此,用种种方式来试探莱莉亚,最终莱莉亚忍受不住这样的怀疑,决定和她分开。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(8)

在这篇短文的末尾,福克兰德悔悟悔悟,莱莉亚宽恕了他,于是他们又重新成为了朋友。这个喜剧片看上去似乎是老掉牙的故事,但是它的戏剧化的语言却让它与众不同。

从《情敌》看谢里丹的戏剧语言观

人物形象的语言层级特征

在一部话剧里,随着故事的发展或者故事的发展,角色的登场都是按照一定的顺序来进行的,因此,伴随着角色登场的有许多要素,而在这些要素之中,语言就是最富有内涵和表现能力的一种。

《情敌》这部电影的剧情虽然有些老套,但是在角色的刻画上,却是深受普劳图斯和莎士比亚的影响,比如一个脾气火爆的父亲,一个机灵的佣人,还有一个莎士比亚的风格。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(9)

谢里丹的语言理论把角色的个性和意象与语言的层次紧密地结合在了一起,这才让《情敌》成为了一部与众不同的作品。

对于18世纪的英国而言,其剧场的发展尚不够完善,尚未自成一格,亦令本世纪剧场路然失色。

谢里丹对语言的看法与他的当代哲学家不同,他认为洛克的语言不仅是对事物的模拟,而且是对人内心世界的一种反应,也就是说,一切语言特征都是对人内心世界的反应。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(10)

为此,谢里丹在其剧本创作中,将洛克的“语言学”理念引入到他的剧本创作中,突出了对“边缘化”语言在人类交流中的作用,并对英语本身及其与边缘化的联系进行了反思。

戏曲的语言是对角色的心理和情感的表现,也是对角色心理的一种反应,而且,对角色的描写,可以表现角色的个性,凸显出戏曲的主旨,进而促进剧情的发展。

如果你看过这出戏,你会发现《情敌》中最有特点的角色就是马拉普洛夫人,而谢里丹则把她塑造成了一个傲慢而滑稽的中产阶级女人。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(11)

此外,观察力敏锐的人还会注意到,马拉普洛夫人的真名叫马勒普罗普,这个英文单词的原意是“矫揉造作”

用这个名字来称呼马拉普洛夫人,这是一种对她的愚昧和矫揉造作的最好的、最直接的表示。

这个词组的含义是“用词不当”,这就是马拉普洛夫人的词组,她总是把自己的词组看作是一种讽刺,但又觉得很贴切。

比如,她总是把“contiguous”改为“conlagious”,把“prodigy”改为“progeny”,诸如此类。

马拉普洛夫人本来打算用莎士比亚《哈姆雷特》来夸奖这位船长,但她还是用了字典,因为这位船长的头发是“诗人的头发,就像一个战士,站在一座山峰的顶端……”

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(12)

无论在任何情况下,她都能说出恰如其分的话来。她的形象给整出了一出滑稽的好戏,也反映了谢里丹在语言上的特点。

人物形象的选择性特征

谢里丹出生于一个戏曲在人民的日常生活中占有举足轻重地位的年代,因此,他对剧中角色的描写与编排,常常被当时的社会价值观念所左右,带有浓厚的文化印记。

所以,角色的选取是戏剧创作中最能反映作者个性特点的一个重要方面。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(13)

谢里丹在小说《情敌》中对主要人物人物的选取,显示出其独特的文学创作手法。

他通过对角色的语言的使用,反映出了一个无知和一个充满幻想的世界,反映出了一种人与人之间或许可以通过真诚的沟通达到一个好的结果。

比如,福克兰德在把莱莉亚赶出自己的屋子时,他在心里自言自语道:

“哭了,等 一 等,茱莉亚 ,就等一会儿。—— 门拴上了……真该 死 ,我这 么对待 她真是 连畜 生不如 ,不 过 ,且慢—— 啊—— 走过 来 了……女 人 的决心 这 么动摇 啊 ,—— 这 么几 句软话就能让她 回心 转意——不对 ,她 没过 来啊!——亲爱的茱莉亚,告诉我你原谅我了,过来 告诉我 啊——我 知道她会的 ,干什 么都 不坚定 ,她走 开 只不过是 自己的小伎俩 ,我 才不会让她 看我 的伤 心 呢,我要装得若 无其事……"

他的心情如此多变,令人惊讶,而且,他总是能找到一个很好的理由。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(14)

被他一次又一次地折腾得够呛的莱莉亚最后说了一句很好地诠释了整部戏的主题,那就是不要去追逐那些花花绿绿的东西,要有毅力和毅力。

这是在暗示福克兰德的悲剧,也是在暗示着故事的发展。

在剧本中,谢里丹还刻出了一个自命不凡的小人爱克斯的画像,并在剧本中展示了他与生俱来的愚蠢和对时间的热爱。

“第一个发 明八人舞的人真该死 , 这玩意儿我看对我们 乡下绅士来说 ,跟代数一样难 , 勉强着 ,我也 还算跳得不错 呢,什么他妈 的叮里 当啷 的 ,我从来 看不起什 么捉 对儿啦 ,左 右走 啦 ,这种东 西我敢随便跟哪个军 官比着跳。”

从这句话中,可以看出他的自大和愚蠢。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(15)

然而,他却竭力要在一切上效法市民,甚至在言谈中,他的咒骂也力求不落俗套。

胆小如鼠,却要装出一副英雄的样子,无缘无故地和人战斗,只为一份荣耀,却要在关键时刻逃跑。

“我一定是失去了勇气!我感觉到他正在慢慢地从我的手中溜走,他说:“我不想再谈这个问题了,因为根本没有任何战斗的必要。”

通过这些语句的描写,向我们刻画了一个胆小鬼懦弱的形象。

结语

《情敌》是谢里丹的成名之作,可以和他的代表作品《造谣学校》分庭抗礼。

戏剧手法对梅里埃电影创作的影响(浅析戏剧大师谢里丹情敌中的戏剧语言观)(16)

这部作品不但展示了作者高超的语言表达技巧,也为他以后的戏剧创作打下了良好的基石。文章从马拉普洛夫人、福克兰德和爱克斯三个角色入手,以文宇的变形来展示谢里丹对语言的看法,从而使得他的戏剧在其他类型的戏剧中独树一帜,获得了更高的声誉。

【参考文献】

1.陈淑莹.重读《情敌》:兼谈谢里丹的戏剧语言观[J].语文学刊,2009(5).

2.刘意青.英国18世纪文学史[M].北京:外语教学与研究出版社,2006.

,