今天的意语俚语板块要介绍的表达方式是“陷于贫困”“流落街头”。。。

英语俚语关于coffee(每日一个意语俚语)(1)

Essere sul lastrico 陷于贫困

词汇解析:

lastrico[s.m.] 铺路石;路面

Essere sul lastricoè una locuzione che indica una condizione di povertà, quando uno o più individui si trovano all'improvviso a vivere in una miseria dopo aver subito un tracollo finanziario, un fallimento o simili. La frase, dunque, allude a una sopravvenuta difficoltà economica che ha esaurito il patrimonio di un individuo o di una famiglia, spingendoli a vivere in stato d'indigenza.

Essere sul lastrico这个短语是指贫困的状况,当一个人或多人突然发现自己在遭受财政崩溃,破产或类似情况后生活在贫困之中。因此,这句话暗指突然的经济困难,个人或家庭的财产耗尽,迫使他们生活在贫穷中。

Sono state usate alcune varianti di essere sul lastricoin seguito elencate:ridursi sul lastrico,trovarsi sul lastricoegettare sul lastrico.

人们也常用essere sul lastrico的一些变式,列出如下:ridursi sul lastrico, trovarsi sul lastrico以及gettare sul lastrico。

L'etimologia della parola lastricoproviene dal latino medievaleastrăcum, "terrazzo fatto di cocci", e dal grecoóstrakon, che vuol dire "conchiglia o coccio". Per "lastrico", infatti, oggi s’intende un complesso di lastre che formano un pavimento, un terrazzo o un manto stradale. Da questa definizione si può facilmente capire che l'espressioneessere sul lastrico, con le sue varianti, figurativamente allude all'essere finiti per strada senza mezzi di sostentamento e in estremo bisogno dopo aver perso o sperperato il proprio patrimonio.

Lastrico这个词源自中世纪拉丁文astrăcum,即“碎瓦片搭建的阳台”,以及希腊文中的óstrakon,意思是“贝壳或是碎瓦片”。其实,今天lastrico是指搭建成地板,露台或路面的薄板整体。从这个定义来看,我们很容易能明白,essere sul lastrico这个表达方式以及它的变式,都是形象地暗指在失去或浪费了自己的财产后,没有生计来源,流落街头十分窘迫。

举例:

Esempio 1:

Il gioco d'azzardo e la falsa speranza di recuperare le perdite hanno gettato Luca sul lastrico, costringendolo a tornare a vivere con i suoi genitori.

赌博以及弥补损失的徒劳希望使得Luca破产,迫使他回去与父母同住。

Esempio 2:

Molti inglesi hanno paura che l'uscita del Regno Unito dall'Unione Europea avrà effetti negativi sull'economia nel lungo termine, riducendo così molti cittadini sul lastrico.

许多英国人担心英国脱离欧盟从长远来看将对经济产生负面影响,使很多人陷入贫困之中。

Esempio 3:

In una delle scene iniziali del film di Sylvester Stallone, Rocky V, il pugile campione dei pesi massimi scopre di essere sul lastrico perché alcuni investimenti finanziari non sono andati a buon fine.

在史泰龙的电影《洛奇5》开头的一个场景中,一位最高量级的冠军拳击手因为一些金融投资不善而陷入贫困之中。

,