well hey there, I'm Emma from mmmEnglish. Today we're gonna bust out some awesome phrases using 'keep'.,今天小编就来说说关于英语与keep有关的固定搭配?下面更多详细答案一起来看看吧!
英语与keep有关的固定搭配
well hey there, I'm Emma from mmmEnglish. Today we're gonna bust out some awesome phrases using 'keep'.
大家好,我是 Emma,欢迎来到 Emma 的美味英语。今天我们要学习一些和 “keep” 有关的超级赞的短语。
Now I know what you're thinking, this is a really common English verb but we're going to focus on accuracy today, using these phrases correctly. So we'll practise some common collocations, words that are often used together with 'keep'.
我知道大家现在在想什么,这是一个非常常见的英文动词,但是我们今天侧重于准确度,如何正确地使用这些短语。我们要联系一些“keep”常见的固定搭配,也就是经常和“keep”一起用的词汇。
And if you're wondering why that's a good idea, it's a good idea to practise words together, well, because learning words together in chunks is going to help you to sound more natural when you speak.
You'll be using words exactly as native speakers do when they speak not as Google Translate tells you to, which often sounds really unnatural and strange.
如果你们在想为什么练习词组是个很好的主意的话,那是因为以组块的方式学习词汇能够帮助大家在说话的时候听起来更加自然。你将会和母语者说话的时候一样使用这些单词,而不是和谷歌翻告诉你的那样去说,因为谷歌翻译听起来很不自然很奇怪。
So everybody keep calm, stay focused. You're about to learn fifteen common collocations with 'keep'.
观众朋友们保持淡定,保持专注哦。大家将要学习十五个和“keep”一起使用的常见搭配。
. . . . . . Now the verb 'keep' has two main uses.
动词“keep”主要有两种用法。首先呢,我们会使用它来解释我们拥有某件东西,那就是为什么它经常和“秘密”和“承诺”一起使用的原因。
Firstly, we use it to explain that we have or we retain possession of something and that's why it's often used with the noun 'secret' or 'promise'. So you need to retain possession of that secret, right?
大家需要守住秘密,对吧?不要和任何人分享。
And not share it with anyone else. My friend just told me that she's pregnant but she doesn't want anyone else to know yet.
我的朋友刚刚告诉我她怀孕了,但是她目前还不想让别人知道。我不知道我该怎么保守这个秘密!
I don't know how I'll keep it a secret! Or we can say: I don't know how I'll keep her secret!
或者是我们可以说:我们不知道我该怎么给她保守秘密!你说你会在周一来的。
You said you'd arrive by Monday. I just hope that you can keep your promise.
我希望你可以信守承诺。我们需要你在这里。
We need you here. We also keep something safe and this means to look after it, right?
我们需要保证某件事情的安全,意思是我们需要小心照看,对吧?小心照看某件事情。
To look after something. When I was back home in Melbourne over Christmas, my mum pulled out my primary school uniform.
当我在圣诞节期间回到墨尔本的家的时候,我妈妈把我的小学校服给拿出来了。她这些年一直好好保管着。
She'd been keeping it safe all these years. I had no idea.
我完全不知道。把它放在安全的地方,这样你需要的时候就知道去哪里找。
Keep it somewhere safe so you know where to find it when you need it. Do you have something that you're keeping safe right now?
有什么东西你现在小心保管着吗?看看你能不能使用这个表达,在评论区造个句子吧。
See if you can use this expression and write a sentence about it in the comments below. What about 'keep in mind', which has quite a literal meaning, you know.
那“keep in mind”是什么意思呢,它的意思就是字面意思。把某件事情装在脑子里,就是需要记住这件事情,直到需要用得到的时候。
You keep something in your mind, you remember it, right, until you need it. So when you get some helpful advice from someone you can say: Thanks, I'll keep that in mind.
当你从别人那里获得了一些有用的意见的时候,你可以说:谢谢,我会记住的。记住有五个素食主义者要来吃晚饭,所以我们可能需要分别准备他们的食物。
Keep in mind that there are five vegetarians coming for dinner so we may need to prepare their meals separately. Hopefully, you keep a few of these expressions in mind so that you can use them later.
希望大家可以记住这些表达,这样后面就可以使用了。“Keep”也有一种意思是保持在某个状态或者是某个姿势,这就是为什么我们总是会说:保持安静!
'Keep' can also mean to remain in a certain condition or position which is why we always say: Keep quiet! Remain quiet.
保持安静。当她解释发生了什么的时候,本一直保持安静。
Ben kept quiet while she explained what had happened. And 'Keep away! '
还有“远离”。“远离”的意思是保持一段距离。
'Keep away' means to stay or remain at that distance. Keep away from the sand dunes, there are snakes in there!
远离沙丘,那里有蛇!如果你向某人提建议或者是警告他们的话,你可以使用“保持距离”。
Now if you're advising someone or you're warning them, you can use 'Keep your distance'. When the monkeys started fighting, the ranger told us to keep our distance.
当猴子们开始打架的时候,管理说告诉我们保持距离。当然了,你可以告诉别人你想要和他们保持联系的话,可以说:Keep in touch。
And of course, you can tell someone that you want to remain in contact with them by saying: Keep in touch. Keep in touch.
保持联系。这一般是和你不经常见的人说的,离开的时候可以说:
Now this is usually with someone who you don't see very often and as you're leaving you might say: Well, it was great bumping into you.
很高兴遇见你。让我们保持联系吧。
Let's keep in touch. I shared a few extra examples about that expression up here in this video, so you can check it out later.
我在这个视频中分享了一些关于这个表达的例子,大家后面可以看一下。“Keep up”或合适“keep up with”是一个非常好用的动词短语,尤其是如果你落后了的话,它有很多意思。
'Keep up' or 'keep up with' is a really handy phrasal verb, especially if you're falling behind and there's a couple of meanings. You can use it when you're falling behind in your understanding.
当你的理解没有跟上的时候,你可以使用这个短语。当母语者按照自然的语速说话的时候,很难跟上他们的步伐。
It's really hard to keep up with native speakers when they speak at natural pace. Or if you're walking with someone who's really slow, you might say: Come on, keep up!
或者是如果你和一个走路很慢的人一起走的话,你可以说:快点,跟上来!他们远远落后于你,所以你也可以用“keep up”来表达物理上的意义。
They're physically far behind so you can use 'keep up' in a physical sense as well. Okay, so there are a heap of expressions using 'keep' that we use to help get organised and stay informed.
好的,有一堆和“keep”有关的表达方式,可以用来表达保持条理和了解情况。我们跟踪某件事情的进展,我们会密切注意某件事情。
We keep track of things, we keep tabs on stuff. We keep people posted and we keep up to date.
我们会通知某人,向某人更新信息。这只是一部分而已。
These are just a few. So let's take a look at a few examples.
让我们看几个例子吧。“To keep track of something”其实有两个不同的意思,取决于是物理的客体还是信息。
'To keep track of something' has two different meanings actually, depending on whether that something is a physical object or it's information. If it's a physical object, then keeping track of it means that you know where it is.
如果是实体的话,那么“keeping track of it”的意思就是你知道它在哪里。不好意思,我在听你说呢。
I'm sorry, I am listening to you. I'm just trying to keep track of where my kids have gone.
我只是在关注我的孩子去过哪里。如果你谈论的不是物理实体的话,比如说你的孩子,那么“keeping track of it”的意思就是你了解情况。
Now if you're not talking about a physical thing, like your kids, then 'keeping track of it' means that you're staying informed. You've got up-to-date information and it's really clear in your mind.
你拥有最新的消息,在你的脑海中非常清晰。我使用谷歌日历来追踪我所有的预约和会议。
I use Google Calendar to keep track of all of my appointments and meetings. Is there anything in your life that you find difficult to keep track of?
你的生活中有什么事情你发现很难掌握进展吗?在评论区告诉我吧。
Let me know about it in the comments. Hey, a super quick reminder to subscribe to my channel if you haven't already.
嘿,迅速地提醒一下大家,如果还没订阅我的频道的话,记得要订阅哦。如果你已经订阅了的话,那就在评论区告诉我吧,因为我很喜欢知道我的学生都是谁。
If you have subscribed, then let me know in the comments because I like to keep track of who my regular students are.
To keep tabs on someone or something, it's similar to keeping track of them but it means to watch something or someone carefully, to monitor their activity, to keep an eye on things.
密切关注某个人或者是某件事情,意思是和掌握它们的消息是一样的,但是它的意思更倾向于密切地观察某件事情或者是某个人,监视他们的活动,密切关注事情的发展。我在试图密切关注我的银行账户,这样我才不会花的太多。
I try to keep tabs on my bank account so that I don't spend too much. If you're anything like me you like to feel organised and you like to have everything under control.
你是不是像我一样对某件事情想要保持井然有序的话,想要让所有的事情在控制之中。你是这种人吗?
Is that what you're like? Anyway, we can use 'keep with on top of' to say exactly that.
不管怎么说,我们可以使用密切关注来这么说。我喜欢密切关注事情的发展,一般来说都是和事情连用,表示一种大概的概念。
I like to keep on top of things, most often it's used in this really general way with things. But you can make it a little bit more specific by saying something like: I like to keep on top of all my admin tasks at work.
但是你可以说的更加具体一点,就是这么说:我想要密切关注我工作上的所有的管理任务。我每天都会做一点。
I do a little bit every day. So as I said earlier we use 'keep' in expressions when we want to have all of the information about something.
就像我之前说的那样,当我们想要拥有关于某件事情所有的信息的话,我们会在表达中使用“keep”。比如说,我们想要了解最新信息,对吧?
For example, we like to keep up to date, don't we? Some people read the news every morning to keep up to date with world affairs.
有些人每天早晨都会看新闻,了解最新的世界大事。你喜欢掌握最新的世界情势吗?
Do you like to keep up to date with world affairs? I do but I don't read the news every day.
我喜欢,但是我不会每天都看新闻。大多数情况下消息都是负面的,你懂得来自与世界各地的负面信息,我就会开始感觉很沮丧。
Most of the time the stories feel like they're quite negative, you know, all of the negative things from around the world and I start feeling really depressed. But I have a friend who's a journalist and she usually keeps me posted if there are any major stories breaking.
但是我有一个朋友是记者,如果有什么大事发生的话,她通常都会告诉我。当你让某人知道你会在第一时间告诉他们最新的消息的时候,可以使用这个表达。
Now you can use this expression when you're letting someone know that you'll give them updated information as soon as you receive it.
It sounds a little bit formal right but this expression can actually be used all of the time, you know, if you're trying to organise dinner with friends and one of them may need to work late or they can't get a babysitter and they're unsure if they can come, you could say:
听起来有点正式,对吧,但是这个表达什么情况下都可以使用,你懂得,如果你在试图组织和朋友们的聚会,其中的某个人可能下班很晚,或者是他们没有保姆,所以并不确定能不能来的时候,你可以说:别担心,不过有新情况的话告诉我就行。
No worries, but keep me posted. I may need to change our booking.
我可能需要改变我们的预订。表达同样的意思的更加正式的方式是:请告知我。
A more formal way of saying this exact same thing is 'Keep me informed'. So this expression is more appropriate in the workplace and it's a little too formal to use with friends.
这个表达在工作场合更加适用,和朋友们用的话就会有点太正式了。讨论你为之工作的衣物公司的产品订单的时候,你可以和老板说:
Talking about a product order for the clothing company that you work for, you might say to your boss: I'll make sure that you're kept informed if there are any substantial changes to the shipment or the delivery dates.
如果运输或者是运送日期有什么大的变动的话,我确保会告诉你的。你这是在让老板知道你可以处理问题,但是你绝对会告诉他们,和他们分享重要的信息。
So you're letting your boss know that you can deal with the problem but you'll definitely update them and share important information with them. So did you keep up with me all the way through this video?
大家整个视频都跟上我的步伐了吗?希望如此!如果没有的话,
I hope so! If not, never mind, the brilliant thing about all of my lessons here on YouTube is that you can go back and watch them again at any time.
如果没有的话,没关系,我在油管课程的好处就是大家可以在任何时间都可以进行观看。其实呢,大家甚至可以回去放慢速度或者是加快视频的速度,这点真的非常好。
In fact, you can even go back and slow down or increase the speed of the video which is super cool. Now that we've been through fifteen expressions, I'm setting you a little bit of homework.
既然我们已经学习了十五个表达了,那我就给大家布置一个小家庭作业吧。我想让大家试着在视频下方评论区使用其中的五个表达。
I want you to try and use five of these expressions together in a comment below this video. So let me see that you're using them in ways that are meaningful to you.
让我看看你们可以以对自己而言有意义的方式使用它们。这是最好的进行尝试记住这些表达的方式,而且让这些表达建立和自己的关联。
It's the best way to try and remember these expressions, you know, and make them relevant to you. How can you use them to talk about your daily life?
你可以怎么使用它们讨论你的日常生活?如果你们写的早的话,我会下去给大家一些反馈,检查一下你们有没有正确地使用全部的表达。
Now if you get in early, I'll be down there giving feedback and checking that you're using all of those expressions correctly. If you're ready right now to keep going, then head into this lesson right here and I'll meet you in there.
如果你们准备好继续学习的话,那就看看这节课程吧,我在这里等着你们。
See you soon!
再见啦!
,