复旦大学的美女教师陈果老师这两天在网上又火了一把,原因是他把耄耋之年的“帽叠”读成了“毛至”。于是一群人出来教做人了。不认识的字可以先查查字典嘛,误人子弟的老师,我早就看出她不学无术了,现在的老师真不行……诸如此类的嘲讽有之,攻讦有之,谩骂有之,唯独少有同情之理解。
我们的社会为什么对于犯错,尤其是这种微不足道的小错,要采取这种零容忍的态度呢?
陈果是复旦大学的老师,不是复旦大学附属小学的老师,她在课堂上偶尔读错一两个字,不至于有什么影响祖国下一代健康成长的危机,更不至于就说明她名不副实徒有虚名了。谁还没读错过字的?就算著名语言学家赵元任先生、吴组缃先生,他们也不可能在任何时候都把上万个汉字完全读对。
作为教师,在课堂上讲课,的确需要做十二分充足的准备——事实上我们看到陈果老师的所有视频都可以感觉出她备课的认真,但这并不意味着一个老师在课堂上犯一个小错误,就要全社会群起而攻之。因为老师在课堂上并不是每一句话都是事先想好的写好的,很多时候是讲到那里灵光一闪,而且这样的话往往都是金句。这种时候,说错一两个字的读音,实在微不足道。
其实早在去年某大学校长读错字的时候,我就已经说过了,没有必要这么苛责,又不是所有人都是中文系的,更不是所有人都是语音学家,也不应该以《现代汉语词典》的标准去要求每一个人在每一个场合说的每一句话。
我们应该追求完美,却不能以不完美为由苛责他人。这不是最简单不过的道理了吗?
这个世界上除了全知全能的上帝和韩国隔壁的那个年轻人,有谁不犯错呢?大错固然要惩罚,但是读错字这点小毛病,实在不需要去踩一脚。
千万不要忘记,汉字的读音一直在改变一直在变迁。
还记得前阵子网络热议的“一骑红尘妃子笑”和“远上寒山石径斜”吗?还记得你读书的时候是证据确凿还是证据确凿(作)吗?你读成地壳(咳)还是地壳(俏)?不信你去翻一翻最新的词典,那些你习以为常自以为对的读音,很多已经是错的了。
看到别人偶尔不小心读错一两个字,一笑而过,彰显的是气度和修养;上蹿下跳,恰恰透露的是狭窄和偏激。、
,