边看绘本边听故事吧~~
Five little monkeys and their mama
猴妈妈带着五只小猴子
walk down to the river for a picnic supper.
走到河边去野餐。
Mama spreads out a blanket
妈妈铺开了毯子
and settles down for a snooze…
就躺下来打了个盹儿...
…. while five little monkeys climb a tree
五只小猴子悄悄爬到了一棵大树上
to watch Mr. Crocodile.
去看河中央住着鳄鱼先生
Five little monkeys,sitting in a tree,
五只小猴子,坐在大树上,
tease Mr. Crocodile,
他们逗弄着鳄鱼先生
"Can't catch me!"
"哈哈!你抓不到我!"
Along comes Mr. Crocodile…
鳄鱼先生游了过来...
SNAP!
吧嗒!
Oh, no! Where is she?
哦不!她在哪儿?
Four little monkeys,sitting in a tree,
四只小猴子,坐在大树上,
tease Mr. Crocodile,
他们逗弄着鳄鱼先生,
"Can't catch me!"
"哈哈!你抓不到我!"
Along comes Mr. Crocodile…
鳄鱼先生游了过来...
SNAP!
吧嗒!
Oh, no! Where is he?
哦不!他在哪儿?
Three little monkeys,sitting in a tree,
三只小猴子,坐在大树上
tease Mr. Crocodile,
他们逗弄着鳄鱼先生
"Can't catch me!"
"哈哈!你抓不到我!"
Along comes Mr. Crocodile…
鳄鱼先生游了过来...
SNAP!
吧嗒!
Oh, no! Where is he?
哦不!他在哪儿?
Two little monkeys,sitting in a tree,
两只小猴子,坐在大树上,
tease Mr. Crocodile,
他们逗弄着鳄鱼先生
"Can't catch me!"
"哈哈!你抓不到我!"
Along comes Mr. Crocodile…
鳄鱼先生游了过来...
SNAP!
吧嗒!
Oh, no! Where is she?
哦不!她在哪儿?
Now there's only,one little monkey,sitting in a tree,
现在只剩下一只小猴子了,
teasing Mr. Crocodile,
他坐在大树上逗弄着鳄鱼先生,
"Can't catch me!"
"哈哈!你抓不到我!"
Along comes Mr. Crocodile…
鳄鱼先生游了过来...
SNAP!
吧嗒!
Oh, no!
天哪!
There are NO little monkeys sitting in the tree.
小猴子们全都不见了!
But, wait! Look!
噢,等等!看!
1 2 3 4 5
Five little monkeys,
五只小猴子
sitting in the tree !
整整齐齐地坐在大树上!
Their mama hugs them.
猴妈妈激动地抱着她的孩子们。
Their mama scolds them.
妈妈批评了他们:
"Never tease a crocodile.
“以后不许再逗弄鳄鱼先生了!
It's not nice – and it's dangerous."
这是不礼貌的,而且很危险!”
The five little monkeys and their mama
五只小猴子和妈妈
eat a delicious picnic supper.
美美地享用了他们的野餐。
And they do not tease Mr. Crocodile again!
他们再也不敢逗弄鳄鱼先生啦!
,