别把有时当无时 别把You(1)

别把有时当无时 别把You(2)

别把有时当无时 别把You(3)

别把有时当无时 别把You(4)

我们常给那些像羔羊般天真、温顺而柔弱的人,起名叫“小绵羊”。

但英文可不要说成 You're a sheep. 这样说,别人会不高兴的。

"You're a sheep." 不是在夸你

有人说你: You're a sheep.

可别以为夸你像小绵羊

别把有时当无时 别把You(5)

If a group of people are (like) sheep, they all behave in the same way or all behave as they are told, and cannot or will not act independently.

如果一群人是或者像 sheep,那么这群人行动则多会按照他们被告知的方式来做,而不能或不愿独立行事。

别把有时当无时 别把You(6)

除了我们熟悉的“羊”的意思之外,当 sheep 指人时还表示“没主见的人”。

You're a sheep. 你真没主见,真是个墙头草。

Don't ask her. She's just a sheep.

不要问她,她就是个没有主见的人。

You're a sheep. 更口语化的表达是:

sheeple /ˈʃiːp(ə)l/ n. <贬>跟群羊,随大流、无主见之人

=sheep people

=墙头草

其实许多关于 sheep 的表达,都不是“羊”那么简单!

别把有时当无时 别把You(7)

别把有时当无时 别把You(8)

make sheep's eyes at

“向……含情脉脉地看着”、“多情而又害羞地看着”、“向……送秋波”。

The girl made sheep's eyes at the handsome young man.

姑娘含情脉脉地看着那个帅小伙。

别把有时当无时 别把You(9)

别把有时当无时 别把You(10)

make eyes at 向……暗送秋波

She made eyes at the handsome actor.

她向那位漂亮的男演员暗送秋波。

She has very charming eyes and no one can resist when she makes eyes at them.

她的眼睛如此有魅力,没有人能抵挡的了她的暗送秋波。

She makes eyes at that young man standing over there.

她向站在那边的小伙子暗送秋波。

别把有时当无时 别把You(11)

别把有时当无时 别把You(12)

感谢关注英语课堂同步精品题库头条号,如您尚未关注,请点击上方“英语课堂同步精品题库”关注我们,获取更多知识和有效学习方法。每日更新,学习路上,你我同行!

别把有时当无时 别把You(13)

【声明】本文素材综合整理自网络,如涉版权,请联系删除

#英语学霸# #英语口语# #零基础学英语##英语提分# #初中英语语法#

,