第126期

“老婆”一词在东北方言里属于偏贬义词,一般人群很少使用这一词汇。谁要是向外人介绍自己妻子时,说这是我老婆,会被认为这个人说话很粗野、很土、很没文化、很没素质。

那么,东北人是如何向外人介绍自己妻子的呢?东北人向外人介绍自己妻子时是有说道的,场合不同、人群不同,东北人使用的词汇是不同的。

在比较正式场合下,人们大多用“爱人”这一称谓来向外人介绍自己妻子的。例如:各位领导、各位同事:我给大家介绍一下,这是我爱人王瑛,或者加上同志一词来活跃一下气氛;来小张,我给你介绍一下,这是我爱人王瑛,是XX单位的。

爱人一词早年间在中国是没人叫的,据网上传说是上个世纪四十年代流行起来的,因怕头大不给过,正文理就不给大家说了,评论区里给大家说。[呲牙]

老嘎达是哪个地方方言(东北那嘎达的那些人那些事)(1)

在非正式场合下或民间朋友见面时,人们介绍自己妻子时用的词汇就比较民间化了。例如:这是我媳妇;这是我们家内口子;这是我老伴;这是我们家老太太等等。

在向不同年龄的人群介绍自己妻子时,使用的词汇也是不同的。向比自己年龄大的同辈人介绍时会说:这是我们家你弟妹,反之就会说:这是我们家你嫂子或你大嫂。

向比自已大一辈或小一辈的人介绍时就会说:这是我们家你侄儿(外甥)媳妇;反之就会说这是我们家你阿姨、你大娘、你大婶、你舅母等等。

早年间,人们在介绍妻子时会说一些土话专用名词,外地人是听不懂的。比如“老㧟”(kuai三声)。东北人为什么会把妻子叫老㧟呢?

大萧给出的答案是这样子的:㧟——新华字典解释一是用器皿往外盛东西,如㧟米、㧟面等。一般人家㧟米、㧟面这个活都是由女人来干的,故老㧟是人们给女人起的一个外号。

早年间,还有一个称呼老伴的词叫“屋里的”,也是人们根据女主内这一现象给妻子起的外号,叫开后就成了已婚女人的专用名词了。例如:这是我们家“屋里的”。

“老㧟”和“屋里的”这两个词在使用时是有说的的,一般不能当面管自己的老伴叫“屋里的”或叫“老㧟”,只能和外人说话时使用,但外人可对女的丈夫说这句话。例如:你家老㧟(屋里的)在不在?

东北人为什么忌讳使用在南方很通用的“老婆”一词呢?大萧认为东北人主要因为以下三个原因而忌讳使用老婆一词的。

一是在东北人的认知里“老婆”一词等同于东北土话“老娘们”一词,是一句贬义词,是一句很粗俗、粗野的话。在东北你要是管女的叫老娘们,女的就会激烈地问你:你管谁叫老娘们呢?因此一句话就有可能打起仗来。

二是老婆一词与老婆婆一词容易混淆,在使用起来感觉很別鈕,你到底是说妻子还是在说妈妈,不好分辩,故弃之不用。

三是以老婆一词为主词而组成的新词汇多为不好的词语或难听的词汇。如:养汉老婆,该词语在东北方言里是指破鞋的意思;小老婆,指狐狸精一类的女人等;后老婆,指恶、歹毒的意思。

基于上述原因,在东北,人们虽然接受了老婆一词的对应词汇——老公一词,但决没接受老婆一词。不信你可到东北体验一下,在所有场合、所有人群中是很难听到老婆一词的。

只有离开了家乡的东北人,才会在当地的语竟下,违心的管自己的妻子叫老婆,免得显的另类。

老嘎达是哪个地方方言(东北那嘎达的那些人那些事)(2)

,