作为一名南方人,觉得非常好奇,为什么北方很多地方称自己老婆为媳妇,在南方它可是专指儿子的妻子到底是南方人错了还是北方人错了?如果稍有点文史常识,就可明白了,我来为大家科普一下关于南北方结婚年龄差异?以下内容希望对你有帮助!

南北方结婚年龄差异(南北方的尴尬差异)

南北方结婚年龄差异

作为一名南方人,觉得非常好奇,为什么北方很多地方称自己老婆为媳妇,在南方它可是专指儿子的妻子。到底是南方人错了还是北方人错了?如果稍有点文史常识,就可明白了。

“媳”这个字没有收录在《说文解字》中,说明出现较晚。 不过“息”作为子嗣的代称早已有之。《战国策》中《触龙说赵太后》触龙就是用“践息”来谦称自己的儿子。息的原意是喘气或呼吸。有了子嗣,可使家族生生不息,用“息”来指男性后代显然具有很强的象征意义。“媳”的造字就是从“息”的这个引申意义而来,用来表示儿子的配偶。当然,它不可能用来指女儿,女儿是为别人家繁衍后代的。《康熙字典》在媳的字条上是这么说的,“俗謂子婦曰媳”,也就是说媳是儿子妻子的俗称,这么看来应该是北方人错了,将自己的妻子称为媳妇从历史文化角度看是极不合适的。

南方很多地方都称自己的妻子为老婆,称丈夫为老公,这两个名称是怎么来的没去考证,但媳妇是儿子的老婆的意思是明确无误的。在南方,公公与媳妇有不清不楚的关系那可是家族的奇耻大辱,称为“扒灰”。“扒灰”这词可能是从为柴火灶清除柴灰这件事而来。扒灰是在为锅烧火的地方干的活,地方狭小,又比较暗。到处都是柴禾,没有电灯的时代不会用明火去照明。这工作虽不能说辛苦,但看起来特别脏。每当为灶间扒完灰,满身满脸一定是黑乎乎的,这样子极不雅观,必定出不了门。因此,称“扒灰”为这档子见不得人的事,实在再形象不过了。所以,北方人到了南方,要尽量避免称人家的妻子为媳妇,以免造成不必要的误会。

其实,“妻”才是男人配偶最悠久、最正宗的名称,它曾出现在《诗经》、《左传》、《国语》、《论语》等古籍中。《说文解字》上妻的意思是:婦與夫齊者也。从女从屮从又。又,持事,妻職也。而“妾”是:有罪女子,給事之得接於君者。《春秋》云:“女爲人妾。”妾,不娉也。可见妻就是南方人所说的大老婆,需明媒正娶,而妾就没有这样的待遇,可能就是比丫环好一点。

古代对自己的妻子有很多称谓。以内相称的有内人、内子、内客、内室、贱内等;还有夫人、良人、拙荆等,别人尊称自己妻子与自己谦称妻子有不同。宋代有了老婆这一名称,现在成为南方最常见的名称,虽不怎么好听,却很亲切。而相应地,丈夫有老公这个名称,这也算是男女平等吧。

“媳”古代是专指儿子的妻子,现代已扩展为晚辈的女人,如儿媳、侄媳、孙媳等。虽然也有弟媳这样的称呼,但这已与“媳”的原义相背了。可见,称自己的老婆为媳是与历史传统严重不符的。时代变了,传统文化不能丢,媳妇是媳妇,妻子是妻子,这可千万不能搞混。

,