冬天的寒冷仿佛要把天地都冻住,但是春节一过,万物便开始复苏了。北方的同学们可能已经感受到了——原本冻住的河水渐渐融化了。那么,“河水融化”用英文应该怎么表达呢?

初三英语倒装选择题(中考英语补给站)(1)

When spring comes, the rivers melt. 春天来了,河水融化了。

melt vi.&vt. ①(使)熔化,融化 ②(使)软化,变得温柔

melt既可以作不及物动词,又可以作及物动词。它有两种词义。

首先,melt意为“(使)熔化,融化”。

The ice cream is melting. 冰激凌正在融化。

First,melt the butter over a low heat. 第一步,小火熔化黄油。

第二,melt意为“(使)软化,变得温柔”。我们平时说的“心都化了”用到的就是melt。

His smile melted her heart. 他的微笑使她心软了。

南方的同学们可能见不到冰雪消融,但却能比北方的同学更早感受到鸟语花香。春天一到,花园里的花儿竞相开放。那么,“开花”用英文要怎么说呢?

When spring comes, the flowers begin to bloom. 春天来了,花儿开始开放

bloom ①vi. 开花 ②n.(常指供观赏的)花

bloom有两种词性。首先,它可以作不及物动词,意为“开花”。

I’d love to see the flowers bloom with you. 我想和你一起看花儿开。

第二,它可以作名词,意为“花”,常指观赏用花,比如玫瑰,牡丹,兰花等等。

She found a strange bloom in the garden. 她发现花园里有一朵奇怪的花。

固定搭配in full bloom意为“鲜花盛开”。

She is as beautiful as a flower in full bloom. 她像一朵盛开的鲜花一样美丽。

辨析:bloom与flower

bloom和flower都可以作名词,表示“花”。那么它们的“花”有什么区别呢?

正如我们刚才所说的,bloom常指观赏用花,如玫瑰、牡丹、兰花等等;

而flower则可以指各种类型的花——既可以是观赏用的花,也可以是果树开的花。

No matter how long the winter is, spring is sure to follow. 不管冬天有多漫长,春天总会到来。春天是一个万物复苏的季节,它带来的变化当然不止冰雪消融和百花盛开。你还发现了哪些春的迹象?和同学一起用英语说一说吧!

,