西海情歌

Love Song in the West Sea

词作者|刀郎

英译者|周柯楠

西海情歌英文版中文谐音(西海情歌汉英双语)(1)

自你离开后从此就丢了温柔

Ever since you left, I’ve lost your tenderness

等待在这雪山路漫长

I’ve been waiting on the snow-capped mountain with a long way to go

听寒风呼啸依旧

Hearing the cold wind still howling

一眼望不到边风似刀割我的脸

The chilly wind is blowing on my face on the boundless plateau

等不到西海天际蔚蓝

Can’t wait for the sky to turn blue over the West Sea

无言着茫茫的高原

The vast plateau is silent

还记得你答应过我

Still I remember your promise

不会让我把你找不见

You wouldn’t let me not find you

可你跟着那南归的候鸟飞得那么远

But you flew so far following the southward migratory bird

爱像风筝断了线

Love is like a kite with a broken thread

拉不住你许下的诺言

I can't stop you from leaving, despite your promise

我在苦苦等待雪山之巅温暖的春天

I am waiting for the warm spring on top of the snow-capped mountain

等待高原冰雪融化之后归来的孤雁

Waiting for the solitary swan goose to return when the snow melts on the plateau

爱再难以续情缘

It’s difficult to continue our love and relationship

回不到我们的从前

It’s impossible to resume what we used to be

西海情歌英文版中文谐音(西海情歌汉英双语)(2)

西海情歌英文版中文谐音(西海情歌汉英双语)(3)

西海情歌英文版中文谐音(西海情歌汉英双语)(4)

,