“我时里故里来一趟,还没见到人”
“一年到头天天要见肉呢
时里故里炒了一回素菜,就把脸拉长哩”
“我平常开车不走三号桥
今儿个时里故里过一趟,偏偏就堵到那儿哩”
“老王的媳妇平常不化妆,碰到大场面
时里故里会把嘴上抹一下”
“又不是天天聚着呢,时里故里一次
就多坐上一会儿”
时里故里,新疆焉耆方言音读为
【shí ni gù ni】
通常是指“偶尔”的意思
与“经常”相对
表示某种情形或者情况
在间隔较长的一段时间里不是经常出现
着眼于数量和频率,一般指次数少
在特殊语境下也有“好不容易、恰逢时机
因缘际会、难得”的意思
“时里”是指
“间隔较长的一段时间里的一次”
“故里”是指“缘故、缘由、故此、所以”
“里”发【ni】音,读轻声
表示一段时间范围之内
“时里故里”本身是一个时间副词
通常是用来修饰跟在其后的动词
如“时里故里去(来)”
“时里故里碰到”、“时里故里聚会”
但是在焉耆方言语境中
“时里故里”也可当做行为逻辑关系连词使用
用来连接上句与下句
表示因果关系或者转折关系
有“因为...所以...”
或者“本来...但却...”的意思
小编以“又不是天天聚着呢,时里故里一次
就多坐上一会儿”这句话来解析
如果我们把中间的“时里故里一次”去掉
就变成了
“又不是天天聚着呢,就多坐上一会儿”
意思其实没有改变
只是在语气的感情上弱化了
而加上“时里故里一次”来连接上下句
就是要着重强调因为“不经常聚”
所以要“多坐上一会儿”的因果关系
语气的情感得到了强化
同理,“老王的媳妇平常不化妆,碰到大场面
时里故里会把嘴上抹一下”,在这句里
如果把“时里故里”去掉,就变成了
“老王的媳妇平常不化妆
碰到大场面,会把嘴上抹一下”
意思其实也没有改变
之所以要加上“时里故里”
就是要强调本来“不化妆”,但却在
“大场面时把嘴上抹一下”的转折关系
语气的情感同样得到了强化
焉耆方言中“时里故里”的说法和句式
源自兰银官话
在宁夏永宁一带的方言中
有很多说法与此类似
永宁方言“时工八千”
指“间隔时间很长或者偶尔出现”
如:“时工八千跟个集
其他时间都在家干营生”
“时工见现”,形容稀少或者偶尔出现
如:“稻子已经薅了三遍
田里也就剩下时工见现的几根杂草”
“时里巴工”、“时里工里”:
1、指很少或者偶尔出现的情况
2、形容掺杂在大量东西里很不显眼的异物
如“老板时里巴工到店里看看”
“米里头时里工里地有几个稗子”
在甘肃兰州、永登一带的方言中
“时里半会儿”、“时里半乎”、“时里五达”
这三个词都有“偶尔,有时”的意思
也指“不时地做些什么”
“偶尔发生的事情”
如:“ 他时里半会儿地来一回“
“我们时里五达见一面,没有常往来”
,