Palabras del español, con significado diferente según el país

一些在不同的国家含义会发生变化的西语单词

Coger

América 拉美国家

Realizar el acto sexual.

"una persona coge con otra"

表示性交行为

“两个人一起啪啪啪”

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(1)

España 西班牙

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(2)

Llevar [alguien] consigo a una persona o una cosa hacia un lugar diferente del que está.

带某人或某物去某个地方

Tú coges a los niños y yo las bolsas

你领着孩子,我拿着包

No cogí paraguas y me calé hasta los huesos

我没有带雨衣,全身都湿透了

Culo

España 西班牙

Le pusieron una inyección en el culo

他们在他的屁股上打了一针

México 墨西哥

Le pusieron una inyección en las pompis

他们在他的屁股上打了一针

Ahorita (América) – Ahora (España)

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(3)

Ahora tenemos palabras similares pero con el mismo significado.

表示“现在”的两个单词有些许差别,但是表示的含义是一样的。

Indica un momento muy próximo al presente, inmediatamente antes o después del momento en el que se habla o escribe.

它表示离现在非常近的时间,在说话写字之前或之后立即发生的时间

Ahorita aviso al director

现在我去通知经理

Ahora lo acabaré

现在我要完成啦

Limón (América) – Lima (España)

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(4)

Limón real o Limón amarillo (América) – Limón (España)

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(5)

El limón verde es la especie Citrus aurantifolia y se conoce como limón verde o lima. Es pequeño y se consume cuando esta verde, ya que cambia de color a un verde amarillento al madurar. Tiene muchas semillas y no da mucho jugo. Tiene un sabor ácido y es muy aromático, va muy bien en bebidas que tienen una base fuerte y limpia, como en la margarita y el daiquiri que usan alcoholes que no se añejan mucho y contienen sabores fuertes.

青柠檬是一种柑橘,一般被称为limón verde 或者lima。它体积非常小,成熟的时候会变成青黄色。它的籽多汁少,酸中带有芳香,加入饮品中味道会变浓,比如带有酒精的得贵丽类加入柠檬汁味道会变得更加浓烈。

La lima, no es tan ácido como el verde, resultando en un sabor agrio y un poco más dulce y aromático. Tiene menos ácido cítrico, evidente en sus usos culinarios como la limonada, que no usa tanta azúcar. Su uso en la coctelería es importante, pues la mayoría de los cócteles clásicos que utilizan un tipo de ácido, usan el limón amarillo.

酸橙,不像青柠檬那么酸,味道酸甜,带有香味。柠檬酸较少,特别是用于烹饪时,比如柠檬水,不必加入过多的糖。酸橙是制作鸡尾酒非常重要的食材,因为大多数传统的鸡尾酒都倾向使用黄柠檬。

Agujetas

Bolivia – Colombia - Costa Rica -

Cuba - Perú - Puerto Rico

玻利维亚—哥伦比亚—哥斯达黎加

—古巴—秘鲁—波多黎各

Barras finas, alargadas, acabadas en punta y generalmente de metal que se usan para tejer; agujas de punto.

又细又长的,尾端带尖,通常由金属制成,用来织毛衣的棒针。

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(6)

España 西班牙

Dolor muscular que se siente en una parte del cuerpo un tiempo después de haber realizado un esfuerzo físico no habitual y de manera reiterada.

由于长时间反复用力不当导致身体某个肌肉部位疼痛。

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(7)

México 墨西哥

Cuerda pequeña, delgada y generalmente redonda.

通常指细长的圆绳子。

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(8)

Guagua

Perú - Ecuador

秘鲁—厄瓜多尔

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(9)

Niño recién nacido o de pocos meses y que todavía no camina. Bebé

刚出生不久或刚几个月大还不会走路的孩子。婴儿

Chile - Venezuela - Cuba

智利—委内瑞拉—古巴

Vehículo automóvil con destino fijo y capacidad para gran número de viajeros, destinado al transporte urbano e interurbano de pasajeros.

终点站固定,载客量大的城市公交车和城际公交车。

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(10)

Y estas son algunas palabras que te servirán al momento de comunicarte en diferentes países, sin temor a malos entendidos.

这些单词在不同的国家有时候含义会发生变化,但是不用担心会产生误解。

Te imaginas si estas en Perú y dices “Voy a coger la guagua”.

试想一下如果你在秘鲁说:“我要把那个婴儿给上了”会发生什么

巴西葡萄牙语数字(西班牙语你说)(11)

,