从英文解释可以看出,从商店或公司里买东西的个人或公司都可以是 customer,更多地指随意购物,意为”顾客,主顾,客户“,例如:,我来为大家科普一下关于possible有客户的意思吗?以下内容希望对你有帮助!

possible有客户的意思吗(customer和client)

possible有客户的意思吗

从英文解释可以看出,从商店或公司里买东西的个人或公司都可以是 customer,更多地指随意购物,意为”顾客,主顾,客户“,例如:

Mrs Wilson is one of our regular customers.

威尔逊夫人是我们的老顾客之一。

We try to give all our customers good service.

我们尽力为所有的顾客提供良好的服务。

Our new ordering system means we can serve customers more efficiently.

我们新的订购系统意味着我们可以更有效地为客户服务。

The company's simple strategy is to focus on the customer.

公司的简单策略是以客户为中心。

We need to convert more website visitors to paying customers.

我们需要将更多的网站访问者转化为付费客户。

因此 customer 一般不会与买东西的公司建立长久的关系,也就是整个销售过程很短。举一个更日常的例子:你可以把 customer 更多地想象成一个使用一次性服务的人,比如去商店或在餐馆吃饭等。


二、client

从英语解释可以看出,client 指的是使用专业人士或组织提供的服务的人,它更像是”正式“的客户,因为它涉及到更具体的服务,如律师和会计师有 client,因为其他人或企业使用他们提供的法律和金融服务,意为”客户,顾客,委托人,当事人“等,例如:

Mr Black has been a client of this firm for many years.

布莱克先生是这家公司多年的客户。

We always aim to give our clients personal attention.

我们一直致力于给予客户个人的关注。

It's important to create a good impression when you meet a new client.

当你遇到新客户时,给他留下好印象是很重要的。

The defending lawyer asked that the charge against his client be dismissed.

辩护律师要求撤销对他当事人的指控。

She was acting in good faith for her client.

她真诚地为她的客户服务。

因此,如果一个人从商场里面买了一些水果,那么就是商场的 customer,而不是 client.


三、两者的区别

1. Client 和 customer 之间有点重叠。Client 显然是购买律师或会计师的服务,因此在某种意义上也算是 customer,而 customer 可以购买服务而不是实物。

2. 在实际应用中,client 通常指那些为高度专业化的服务付费的人,而 customer 则是指那些在商店或其他公司购买商品的人,尤其是经常购买的人。

3. Client 指寻找专业服务的人,因此像律师和会计师这样的专业人士有 client,而 customer 指购买实物或服务,像杂货店和餐馆这样的零售店都有 customer。

4. Client 通常与公司有信托关系,这意味着双方都致力于实现长期合作的关系,而且公司必须专注于与 client 建立牢固的联系,而 customer 通常与公司只是一次性的购买关系,因此卖方不必与买方建立牢固的关系。

5. Client 通常与公司有正式的合同,合同里规定了数量、期限或责任等条款,而 customer 通常与没有没有正式的合同。

6. 有专门提供实物或服务的公司,它们的目标群体是 customer;也有专门只提供专业服务的公司,它们的目标群体是 client.

7. 拥有 customer 的公司对 customer 的个人关注度比较低,只要产品质量有保证就可以了,而拥有 client 的公司对 client 的个人关注度很高,因为以后要跟客户保持长久的合作关系。

关注外语行天下,后期会更精彩。