Dix mots grossiers pour briller sans paraître vulgaire十个通俗的法语词让你的语言更优美而不显粗俗,我来为大家科普一下关于100个常见的法语词语 十个通俗的法语词让你的语言更优美而不显粗俗?以下内容希望对你有帮助!

100个常见的法语词语 十个通俗的法语词让你的语言更优美而不显粗俗

100个常见的法语词语 十个通俗的法语词让你的语言更优美而不显粗俗

Dix mots grossiers pour briller sans paraître vulgaire

十个通俗的法语词让你的语言更优美而不显粗俗

«Flibustier», «alambic»... Nombreuses sont ces grossièretés à la sonorité douce. Les connaissez-vous? Le Figaro vous propose de (re)découvrir dix mots vils qui, pourtant, n’en ont pas l’air grâce au Grand Livre des gros mots de Jean-Michel Jakobowicz.

“Flibustier”(不诚实的人;小偷),“alambic”(蒸馏器)......许多通俗的法语词听起来却很优美。你知道它们吗?借助Jean-Michel Jakobowicz(让-米歇尔 杰克波维奇)的著作Grand Livre des gros mots,费加罗将同你一起发掘十个这样的词。

Le quotidien de nos vies nous confronte à des situations cocasses, parfois frustrantes, qui font ressortir le pire de nos traits. Nous pouvons devenir vulgaires, injurier et céder à la grossièreté. Alors pour vous éviter de paraître vil, Le Figaro vous propose de (re)découvrir dix mots obscènes qui, pourtant, n’en ont pas l’air grâce au Grand Livre des gros mots de Jean-Michel Jakobowicz.

在我们的日常生活中,有时候我们会面临一些离奇的、令人沮丧的情况,这些情况会使我们最糟糕的一面显现出来。我们可能会变得粗俗、开始辱骂他人从而成为一个粗鲁的人。为了避免这种情况的发生,费加罗将借助让-米歇尔 杰克波维奇的著作,同你一起发掘十个粗鲁却优美的词。

● Flibustier

不诚实的人,骗子;小偷,贼

Cette injure sert à désigner un escroc ou un voleur. Le terme vient du néerlandais vrïjbuiter et caractérise à l’origine «un pirate aventurier qui fait du butin librement». On trouve le mot chez Voltaire: «Les premiers rois de Rome étaient des capitaines de flibustiers». Précisons cependant qu’un «drôle de flibustier» est une expression utilisée par les grands-parents «pour désigner leur petit-fils qui vient de faire une bêtise».

这个辱骂人的词可以指骗子或小偷。它来自于荷兰语vrïjbuiter ,最初指的是进行自由掠夺的冒险性海盗。在伏尔泰的作品中就有这个词:“Les premiers rois de Rome étaient des capitaines de flibustiers”(罗马最早的国王是海盗船长)。但需要注意“drôle de flibustier”这个表达,它通常被爷爷奶奶用来形容他们刚刚犯了错、干了傻事儿的孙子。

,