《神奇书屋》来自于美国著名的儿童文学作家玛丽·波·奥斯本,她所创作的故事深受孩子们喜欢,并被授予“故事大王”的称号。

而她的这套《神奇树屋》更是被翻译成了38种语言,全球销量超过了1.34亿册。当然,这其中也包括在中国的成绩。而我们的小读者们也一定在过去的某个时间段至少听说过来自于这套书中的故事。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(1)

这套书中的故事不用太过介绍。就是一对兄妹哥哥杰克和妹妹安妮发现了一个装满书的神奇树屋。而从每一本书中开启一次奇幻之旅的故事。在这套书的不同故事中,两位小主人公带领着我们的小读者们走进了不同的世界,见证了不同的场景。不但增长了见识,而且在这个过程中,也体会着各种各样的情感,经历着各种各样的风险,这是一套可以带给孩子们知识和力量好看的童书,每一位孩子拿到手中都能够读得津津有味儿。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(2)

《神奇树屋》是用美国美式英语所写,内容更是由大量的语言对话构成,也就有着非常多口语化的语言。而它面向的读者群也就是十岁左右的孩子们,所以语言难度并不高。这对于非英语语言国家的读者来说,正好是进入英语世界,学习英语的入门桥梁书。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(3)

让孩子们阅读英文原著,虽然有难度,却完全是可以实现的。而阅读英文原著,不但可以增加英语的语感,让非英文语言的读者也可以沉浸于其中,感受着来自于另外一种语言的魅力。学习任何一种语言,都需要建立起这种语言的思维习惯,阅读原著则是必不可少的过程,而把这个过程越早提前,学习效果也就越好。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(4)

所以对于我们学习英语的孩子们来说,这套《神奇树屋》也就是他们最佳的课外阅读材料。而这套书中更是增加了课标单词、拓展单词、常用结构,等,能够让孩子们对于英语的了解更为细致。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(5)

当然,如果孩子们读完英语原版不知道自己的理解是否完整、正确?那么这本书也提供了中文版,可以通过中文翻译版的阅读,让这些故事更为细致而精准。或者反过来也可以,先读完中文版再去阅读英文版。这样也能够更有的放肆,更容易理解英文内容。中英文双语版,就是可以让这个过程相辅相成。

儿童英语读物《神奇树屋》(中英文双语版神奇书屋让孩子们既能沉浸于故事)(6)

把这套《神奇树屋》带给我们的孩子们吧,让他们从这本书中了解来自于美国知名儿童作家所创作的神奇魅力,走进故事的世界。同时也感受着另外一个国度的语言魅力,把英语阅读到和自己的母语一样顺利而流畅。#神奇树屋#​#中英文#​#童书#​

,