今日抄写中英双语《智慧书》的第17条格言。

于是便闪出了这样一个金句:这世界唯一不变的就是一切都在不停地变化着。

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(1)

人这一生,大概没有谁从生到死都是一帆风顺的吧,总会遇到各种各样的问题。

譬如高考失利,打球受伤,晋升机会被抢,上当受骗,失业在家,家庭破裂,患有重病等。

这个世界无时无刻不在变化着,或好或坏。

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(2)

在这个变幻万千的世界里,我们如何可以让自己过得稍微好一点儿?

诚然,我们无法改变这个世界,但是却可以改变自己。

同样一件事情或者一个现象,不同的人生态度便会有不同的见解。

但我只希望,你是永远保持乐观的那个人。

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(3)

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(4)

附今日抄书打卡图(《智慧书》第17段):

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(5)

2022年2月17日

壬寅年壬寅月辛丑日

抄写中英双语《智慧书》第17段留存

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(6)

17.变换你的行为模式

变换你的行为模式,不要一直用同一种方式处理问题,以分散别人的注意力,有竞争对手时,更是如此。不要总是根据第一反应做事,人们会很快记住你这种一成不变的风格,并可预想到你的下一步,挫败你的计划。一只直飞的鸟很容易被捕杀;而迂回飞翔的小鸟则不易被抓到。最好也不要按照第二种想法做事,那样人们也极易洞悉你的计划。敌人一直在观察你,你要有过人的本领,以智取胜。赌徒从不打出对手可预料到的牌,更不会打出对手想要的牌。17.Vary the mode of action

Vary the mode of action; not always the same way, so as to distract attention, especially if there be a rival. Not always from first impulse; people will soon recognize the uniformity, and by anticipating, frustrate your designs. It is easy to kill a bird on the wing that flies straight: not so one that twists. Nor always act on second thoughts: people can discern the plan the second time. The enemy is on the watch, great skill is required to circumvent him. The gamester never plays the card the opponent expects, still less that which he wants.

夜读自律让你更优秀(智慧书变换你的行为模式)(7)

,