Police in New York City are searching for a man and woman who lost an engagement ring down a drain during a proposal.
纽约市的警方正在寻找一对在求婚途中不小心把订婚戒指掉到排水管的情侣。
The couple's engagement was caught on camera after the man got down on one knee in Times Square on Friday evening.
星期五晚上,这名男子在时代广场单膝跪地求婚的现场被摄像机抓拍到。
According to the New York City Police Department (NYPD), the woman said yes.
据纽约市警察局称,被求婚的女生答应了这个求婚。
But her partner became so excited at her response he dropped the engagement ring straight down a drain.
但她的男朋友对她的反应过于兴奋,导致他让订婚戒指直接掉到了排水管道里。
The man frantically lay on the ground and peered into the grate while his partner looked on in concern, but they were unable to retrieve the ring.
那个男人火急火燎地趴在地上,朝着排水沟的格栅里面看,而身边的女朋友一脸担心得看着他,但是最终他们没有取回戒指。
Police officers said that it fell around 2.4m down the grate.
警察说它掉在排水管下方约2.4米处。
The ring was later retrieved and cleaned by the NYPD but the would-be bride and groom left without passing on their names or their contact details.
这个戒指后来被纽约警察局取回并清理,但之前这对订婚了的情侣在没有留下姓名或联系方式的情况下离开了。
Pictures of the ring and the couple have been released by the police force, which has turned to the public for help.
警察公布了戒指和这对夫妇的照片来寻求公众的帮助。
"WANTED for dropping his fiancee's ring," the NYPD joked in a post, which went on to appeal for information about the couple.
“通缉:弄掉未婚妻的戒指的男士,”纽约警察局通过这个开玩笑的推文来继续呼吁公众提供有关这对情侣的信息。
The police force said that it wanted to return the ring "to the happy couple" and asked the public to help find the unlucky pair.
警察说他们想把这个戒指“送还给这对幸福的情侣”,并请求公众帮助找到这对倒霉的情侣。
More than 350,000 people visit Times Square in midtown Manhattan, known as "The Crossroads of the World," every day.
每天有超过35万人访问曼哈顿中心的时代广场,这里被称为“世界的十字路口”。
(翻译:Jen)
- 相关热点:
- 英语双语阅读
- 英语单词