《Someone Like You》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首歌曲,我来为大家科普一下关于中英混搭歌曲?以下内容希望对你有帮助!
中英混搭歌曲
《Someone Like You》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首歌曲。
创作灵感来源于阿黛尔·阿德金斯自身一段破碎的恋情,她在听说前男友结婚的消息后写下了这首歌曲。同时,阿黛尔·阿德金斯在为前男友写了许多歌曲之后,感觉自己的情感耗尽了,所以她觉得自己必须写这一首歌曲让自己觉得好受些,也作为她和前男友在一起18个月的交代 。
歌词:
I heard, that your settled down.
听说 你心有所属
That you, found a girl and your married now.
你遇到了她,即将步入婚姻殿堂
I heard that your dreams came true.
听说你美梦成真
Guess she gave you things, I didn't give to you. 看起来与我相比,她才是最好的
Old friend, why are you so shy?
老朋友,你害什么羞
It ain't like you to hold back or hide from the lie.
遮遮掩掩,欲盖弥彰,这不像你啊
I hate to turn up out of the blue uninvited.
我讨厌别的女孩出现在本应是我分享的生活
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
但是我无法逃避,无法抗拒
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
我希望你能看到我的脸,然后记起
That for me, it isn't over.
对我来说,一切都还没结束
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福
Don't forget me, I beg, I remember you said:
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能永远,但有时又如此伤人
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
有时候爱情能永远,但有时又如此伤人,确实
You'd know, how the time flies.
你知道吗 时光飞逝的多快
Only yesterday, was the time of our lives.
就在昨天,还是我们一起的生活
We were born and raised in a summery haze.
我们的爱在夏日的薄雾中萌芽
Bound by the surprise of our glory days.
青涩的岁月满载辉煌与惊喜
I hate to turn up out of the blue uninvited.
我讨厌别的女孩出现在本应是我分享的生活
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
但是我无法逃避,无法抗拒
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
我希望你能看到我的脸,然后记起
That for me, it isn't over.
对我来说,一切都还没结束
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福
Don't forget me, I beg, I remember you said:
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能永远,但有时又如此伤人
Nothing compares, no worries or cares.
无与伦比,无需担心或关心
Regret's and mistakes they're memories made.
他们的回忆里满是遗憾与误解
Who would have known how bittersweet this would taste?
有谁能知晓这其中
,