I almost agree
字面意思
我大体赞同
内心戏
我根本不同意
I almost agree 如何使用呢?:
这句表达出自英国,英国人的高傲冷漠使他们产生这种说话套路,I almost agree 听起来是几乎同意,但其实完全不同意!
例句:
When the British say I almost agree. They mean I don't agree at all.
当英国人说我基本同意时,他们的意思是我一点儿都不同意
,
I almost agree
字面意思
我大体赞同
内心戏
我根本不同意
I almost agree 如何使用呢?:
这句表达出自英国,英国人的高傲冷漠使他们产生这种说话套路,I almost agree 听起来是几乎同意,但其实完全不同意!
例句:
When the British say I almost agree. They mean I don't agree at all.
当英国人说我基本同意时,他们的意思是我一点儿都不同意
,