“改天”是我们经常挂在嘴边的话,那“改天”用英语应该怎么说,你知道吗?是 the other day 还是 another day 呢?,我来为大家科普一下关于改天是哪天中英文对照版?以下内容希望对你有帮助!
改天是哪天中英文对照版
“改天”是我们经常挂在嘴边的话,那“改天”用英语应该怎么说,你知道吗?是 the other day 还是 another day 呢?
the other day ≠ 改天the other day 作为习语意思是“几天前,不久以前(用于指说话前不久的日子)” 而 another day 的意思是改天、又一天、新的一天。
the other day
(✔)几天前,不久以前
(与 make eyes at sb 同义)
-I saw Jack the other day.
我前几天看到杰克了。
move your ass ≠ 移动你的屁股move your ass 是一个俚语,常用在口语中,意思是“别磨磨蹭蹭的;赶快”(叫某人快点的粗鲁方式,正式场合还是要避免使用)
move your ass
(✔)别磨磨蹭蹭的;赶快
-Move your ass,we'll be late.
你给我快点,我们要迟到了。
come to light ≠ 来到电灯处come to light 的意思跟“灯”无关,作为习语其表达的含义是“为人所知;变得众所周知;暴露”
come to light
(✔)为人所知;变得众所周知;暴露
-New evidence has recently come to light.
新的证据最近已披露出来。
以上分享均来自 “昂秀外语”公众号
下期还有更有趣的英语,记得来看哦~
你喜欢看什么类型的内容呢?
欢迎评论,说不定有惊喜~
如果你喜欢今天的内容,记得点赞评论哦~
我们下期见[比心][比心][比心]
,