英文中的refuserejectdecline都有拒绝别人的意思,但我们可以根据自己喜不喜欢、资格符不符合、或者说话的场合来区分使用方法及时机。


refuse (v.)拒绝、婉拒 (n.)垃圾、废弃物

只要我不喜欢,即使你是100分,我还是要拒绝你。

refuse用在强调自己的立场’跟事物本身的对错、条件没有关系。

refuse当名词时有“垃圾”的意思。此外它也是这三种”拒绝”中使用频率最高的。

reject和refuse都是拒绝意思(英语中如何恰当地拒绝别人)(1)

My friend refuses to loan me $1,000 for buying a concert ticket.

我的朋友拒绝借我1000块买演唱会门票。

reject (v.)拒绝、否定 (n.)报废品

虽然我很喜欢,但因为你没有100分,所以抱歉——我要拒绝你。

reject用在事情有绝对门槛的时候,决定者只是依照条件给予接受或拒绝的判断。

reject作名词使用时有“报废品”的意思。

reject和refuse都是拒绝意思(英语中如何恰当地拒绝别人)(2)

The manager rejected our new project.

经理否决了我们的新企划。


decline (v.)用言词拒绝、减少 (n.)衰退

不好意思,你很不错,但我还是要婉拒你。

无论何种原因都可以使用,但是语气比起另外两个更委婉、温和、客气。decline当名词时有衰退的含义。

reject和refuse都是拒绝意思(英语中如何恰当地拒绝别人)(3)

The princess is believed to have declined various proposals of marriage

据说公主已经拒绝各式各样的求婚。


写作分享不易,如果觉得文章不错,欢迎转发点赞,关注本人。

有问题欢迎留言,再不行就私信也行,文明交流,有问必答,谢谢各位。

,