一提到“365天24小时”便利店,脑海里就会浮现出一幅图片。因此24小时营业的店名中经常带有“24”。

그런데 국내 대표 편의점 가운데 한 곳인 'GS25'. 왜 GS24가 아니고 25일까. 편의점 이름은 어떤 의미를 담고 있을까.

但是国内代表便利店之一‘GS25’。为什么不是GS24而是25呢?便利店的名字包含了怎样的含义呢

每年的gsx250有什么不同吗(GS25为啥是25不是24呢)(1)

◇"언제든 함께"…24시간 운영 강조한 편의점 이름

“不管什么时候都在一起”强调24小时运营的便利店名称

7일 GS리테일에 따르면 GS25의 숫자 '25'에는 24시간 열려있는 편의점에 더 큰 가치를 전달하겠다는 의미를 담고 있다. 즉 24시간에 1시간의 서비스를 더해, 최대한의 시간은 24시간보다 더 큰 가치를 전달한다는 뜻이다.

根据7日GS RTY的报道,GS25的数字‘25’实际上包含了比24小时开放的便利店更深刻的意义。也就是说24小时再加1小时的服务,最大限度的时间比24小时这样的概念传递了更大的价值。

최근에는 '라이프스타일 플랫폼'을 지향하겠다는 포부를 담아 디자인을 새롭게 바꿨다. 2005년 GS그룹 출범과 써왔던 이미지를 처음으로 바꿨다. 브랜드 이미지의 1시 방향에 포인트를 넣었고 대표 색상을 파란색 계열로 교체했다.

最近更换了蕴含着向往“LIFESTYLE PLATFORM”的抱负的设计。首次改变了2005年GS集团的出台和使用的形象。在品牌形象了的1点方向做了点缀,将代表性颜色换成了蓝色系。

간판에는 "LIFESTYLE PLATFORM"이라는 글자를 넣어, 편의점이 전통적 소매점으로서의 기능을 뛰어넘어 다양한 생활 편의 서비스를 제공하겠다는 의지를 표현했다.

招牌上加入了“LILFESTYLE PLATFORM”文字,表示便利店将超越传统零售店的功能,提供多样的生活便利服务。

세계 최초의 편의점인 세븐일레븐은 편의점 운영에 있어서 시간의 중요성을 강조한 대표적인 사례로 꼽힌다.

世界上第一个便利店7-11便利店是强调便利店运营时间重要性的代表性例子。

세븐일레븐은 1927년 미국 텍사스주 댈러스에 위치한 사우스랜드 제빙 회사에서 시작된 회사다. 당시 공장의 냉기를 이용해 신선한 식료품을 판매했는데, 영업시간을 늘린 덕에 다른 점포들이 문을 닫은 저녁시간이나 일요일에 많은 사람들이 방문하며 인기를 얻었다.

Seven Eleven是1927年在美国德克萨斯州达拉斯的南兰德制冰公司创立的公司。当时利用工厂的冷气销售新鲜食品,多亏了延长营业时间,在其他店铺关门的晚上或周日很多人来访,收获了人气。

이후 1946년 일반 소매점과 달리 오전 7시부터 11시까지 영업한다는 것을 강조하기 위해 '세븐일레븐'으로 상호명을 변경했고 지금까지 이어져 오고 있다.

后来在1946年为了强调与一般零售店不同,从上午7点到晚上11点营业,店名变更为“Seven Eleven” 延续至今。

'이마트24'는 원래 '위드미'였다. 2013년 12월 신세계그룹이 인수한 편의점 브랜드로 정용진 부회장이 편의점 강화 정책을 펴면서 인수 후 2년9개월 만에 2000호점을 돌파하며 성장을 거듭했다.

“易买得24”原来名字是“with me”。作为2013年12月新世界集团收购的便利店品牌,郑溶镇副会长采取了强化便利店的政策,收购后时隔2年零9个月再次突破了2000家,取得了长足的发展。

지금의 '이마트24'라는 이름을 갖게 된 것은 2017년 7월이다. 이마트의 브랜드 이미지와 성공 DNA를 그대로 이식해 경쟁사에 비해 상대적으로 약한 브랜드 파워를 끌어올리겠다는 포부를 담았다

现在的“易买得24”的名字是在2017年7月才拥有的。E-mart的品牌形象和成功DNA直接植入其中,包含了与竞争对手相比提升相对较弱的品牌力量的抱负。

다만 숫자 '24'는 편의점을 나타내기 위한 상징적인 숫자일뿐 실제로 경영주가 24시간을 운영해야한다는 뜻은 아니다. 24시간 의무 영업을 하지 않는 기존의 정책을 그대로 유지하면서도 소비자들이 편의점이라 느낄 수 있도록 상징성만 더했다는 설명이다.

只是数字“24”是表示便利店的象征性数字,实际上并不意味着经营者需要24小时营业。即便保留了24小时不义务营业的现有政策,但为了让消费者感觉到是便利店,所以只增加了象征性。

◇"어디서나 함께…도심 속 안식처 제공"

“不管在哪,总是在一起。。提供都市中心的安身之处”

국내 편의점업계 1위인 CU의 전신은 보광훼미리마트다. 1990년 일본 브랜드인 '훼미리마트'와 라이선스 계약을 맺고 편의점 사업을 시작해 2000년대 성장을 거듭했다. 그러던 2012년 일본 훼미리마트사와 계약을 종료하고 CU로 브랜드명을 바꿨다.

国内便利店业界第一名CU的前身是普光Familymart。1990年与日本品牌“Familymart”签订了许可证合约,开始了便利店事业,在2000年取得了成长。但是2012年与日本的Familymart公司结束合约后把品牌名称改为CU。

CU는 'CVS for YOU'의 약자로 "다시 만나자"라는 뜻의 "See You"를 연상시켜 'Good to see you', 'See you again'의 의미를 담고 있다. CVS는 편의점의 영어 단어인 'convenience store'를 칭한다.

CU是“CVS for YOU”的缩写,可以联想到“再次相见吧”的“See You”,包含了“Good to see you”“See you again”的意思。CVS是便利店的英文单词‘convenience store’的缩写。

단순한 상품과 서비스 제공하는 것을 넘어, 어디서나 상쾌한 하루를 시작하고 잠깐의 휴식을 취하며 내일을 위해 충전할 수 있는 공간을 제공하겠다는 각오를 담았다.

不仅仅是提供简单的商品和服务, 无论在哪里,都会提供一个让你愉快开始一天、或是短暂休息,为明天充电的空间。

미니스톱(MINISTOP)은 '잠시 멈춰 선 뒤 다음으로 나아가다'는 의미와 '근처 길모퉁이의 잠깐 쉬어갈 수 있는 곳'이라는 두 가지 의미를 갖고 있다. 매일매일 다양한 제품과 변화하는 서비스로 편안한 쉼터가 되는 편의점, 고객의 행복을 추구한다는 의미다.

MINISTOP有着“暂停片刻之后出发”,还有“附近街角处可以暂时休息的地方”两个意思。通过每日多样的产品和变化的服务,使便利店成为一个舒适的休息场所,意味着追求顾客的幸福。

미니스톱의 심벌 '하우스 로고'는 안전한 쉼터가 되어주는 집과 나무를 모티브로 하고 그 속에 미니스톱을 넣어 가정에서 느낄 수 있는 따뜻함과 편안함을 제공하고자 하는 바람을 담았다. 또한 지역사회에서 꼭 필요한 존재가 되겠다는 의지를 표현한다.

MINISTOP的标志“house logo”是以安全的休息家和树木为主题,在其中放入MINISTOP,包含着希望可以提供在家庭中感受到的温暖和平和。 也体现了在地方社会中成为必需的存在的意志。

업계 관계자는 "편의점과 소매점의 가장 큰 차이점이 시간이기 때문에 시간에 관련된 명칭이 많다"며 "24시간 운영에 대한 비판 여론이 일면서 이제는 단순히 물건을 판매하는 곳에서 각박한 도심 속에서 편안한 휴식을 제공하는 곳으로 탈바꿈하려는 노력이 지속될 것"이라고 말했다.

业界相关人士表示:“便利店和零售店之间的最大差异在于时间,因此和时间相关的名称比较多。”“随着关于24小时运营引起的舆论批判,现在我们将持续努力,将单纯地进行商品销售的地方,转变为可以市中心提供舒适的休息的地方。”

,