一到周末

很多同学就呆在家里

懒得出门、

懒得做饭……

那么,今天的问题来了,

你知道“懒得做某事”

用英语怎么说吗?

一起学习一下吧。

懒得做某事 英语(懒得做某事英语怎么说)(1)

“懒得做某事”英语怎么说?

如果想用英语表达“懒得做某事”,常用的短语是:Can't be Bother to。

例句:

I should really do some work this weekend but I can't be bothered.

我这个周末真该做点事了,可我懒得做。

The owner couldn't be bothered to brand the cattle.

主人懒得给这牛打上烙印。

I can't be bothered making a hot meal.

我懒得做热饭热菜。

I was feeling too lazy to go out.

我当时懒得动,不愿意外出。

“打扰你一下”用英语怎么说?

那如果想表达“打扰你一下”,你知道用英语怎么说吗?常用的有:Bother you或者Disturb you.

例句:

Sorry to bother you, but there's a call for you on line two.

很抱歉打扰你一下,二号线有你的电话。

Don't bother your father tonight—he's got a lot on his mind.

今晚就别打扰你父亲了—他的烦心事儿已经够多了。

I'm sorry to disturb you, but can I talk to you for a moment?

对不起,打扰你一下,我能跟你谈一会儿吗?

Excuse my interrupting you.

对不起,打扰你一下。

“别烦恼”用英语怎么说?

那如何用英语表达“别为什么什么事烦恼”呢?常用的表达是:Bother about。

例句:

He failed his exams and didn't bother about the resits.

他考试没有通过,却没有为补考而感到烦恼。

Don't bother about such trifles.

这点儿事不必放在心上。

You needn't bother about this.

这件事你就不必过问了。

,