我在澳洲留学和生活多年,英语也经历了从中国教科书式地道实用式的转变。我发现,其实你只要掌握一些很简单的词汇和表达,就能用英语进行日常交流。我会通过自己的海外经历为大家分享英语实用口语

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(1)

从墨尔本回来后我去了悉尼的鱼市场(Fish market),这里是南半球最大的海鲜码头,也是来悉尼必去的景点,让你一次吃到爽。

澳洲大龙虾(Lobster /'lɒbstə/)、巨大的帝王蟹(King Crab /kræb/)、鲜活生蚝(Oyster /'ɒɪstə/)、劲道的大虾,还有很多国内不常见的海货品种,这里应有尽有。

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(2)

这里和大家说一下和美味的虾相关的小知识,Shrimp(/ʃrɪmp/)这个词一般指的是比较小的虾,比如基围虾;而大虾或对虾则叫做Prawn(/prɔːn/)。那虾仁该怎么说呢?虾仁就是把虾壳剥掉,所以前面加上“剥去皮的”Peeled (/pi:ld/)这个词就可以啦。

说到这里要考考大家了,我已经提过了龙虾和虾的英文,那你知道小龙虾的英文怎么说吗?其实它的英文既不是Little Lobster也不是Small Shrimp,而是和鱼有关,叫做Crayfish /'kreɪfɪʃ/,或者直接简称Cray也可以。

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(3)

鱼市场海鲜的吃法也是融合各国之长,刺身、蒜蓉、烧烤、芝士、清蒸等等任君挑选。不过友情提示,虽然是在澳洲本地,但大只澳龙和帝王蟹的价格还是十分高冷,最好先问清价格再下单。

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(4)

一般的展柜都会有大大的数字标签来显示价格,如果没有的话可以直接问店员“How much per/one kilo? ”一公斤多少钱?Kilo(/'kiːləʊ/)是Kilogram的简化形式,表示千克、公斤。

我问了其中一家的店员“What do you recommend?” 你有什么推荐的吗?他给我推荐了经济实惠的小份海鲜拼盘(Seafood platter),里面包含了龙虾、大虾还有肥美的生蚝。话说生蚝在青岛这边叫海蛎子,我一开始真吃不了生的,喜欢吃蒜蓉粉丝蒸的,不过这边的生蚝品种繁多,有甜有咸,不尝一下真的是暴殄天物了。

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(5)

还有一个小知识和生蚝有关,大家都知道生蚝需要把壳打开食用,这是从课文《我的叔叔于勒》普及的知识,可是开生蚝却不能说Open oysters,而要用Shuck(/ʃʌk/)这个词。当名词讲时就是外壳的意思,动词就是剥壳啦,加上“er”变成Shucker是指开生蚝用的刀具、剥壳器。

买好海鲜后,鱼市场里提供室内的座位,不过一般都人满为患,其实坐在室外欣赏美丽的风景和海鲜更配哦。

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(6)

但在室外进餐你要小心成群结队的海鸥(Sea gull),可不能像国内那样喂他们。这边是禁止投喂海鸥的,因为它们的战斗力太强了,会自己和你抢食物,我的脸就被抓过,它们的眼睛还红红的,是贼鸥本鸥了。

之后我又买了一份寿司拼盘,选了一个有树荫的室外座位,品味着美味的海鲜,这感觉真是太棒了!

出境旅游食物英文(吃海鲜时我用到了哪些英语)(7)

吃完了海鲜,我接下来又去品尝了牛排,这其中又用到了哪些英语口语呢?记得点赞收藏,我们下期见!

,