1、Can I get a…英国人吐槽:当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:Can I get a…(我能要一个……)这让我大为恼火这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的!,接下来我们就来聊聊关于英国人用哪些语言来交流?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!
英国人用哪些语言来交流
1、Can I get a…
英国人吐槽:当某些人想要什么东西时,我经常听到他们说:Can I get a…(我能要一个……)这让我大为恼火。这里又不是纽约,又不是90年代,你以为你是在Central Perk里演《老友记》啊,真是的!
英式表达:Please can I have/ I’d like to order the…
2、least worst option
英国人吐槽:下次要是有人跟你讲XXX是the least worst option(最好选择),你就告诉他们对于他们来说最最最好的选择是滚回去学语法。
英式表达:The lesser1 of two evils/the better of the two
eg: I think going with him is the better of two evils/is the better of the two options.
3、two-time and three-time
英国人吐槽:我经历过的渐渐渗入到英语里的短语(特别是播音员使用的)是two-time(两次)和three -time(三次).
难道double啊triple啊什么的都彻底消失了么?
从语法上来说,这根本构不成短语,而且用在口语中更糟糕。每次听到或者看到它我就心跳加速。这对我的健康造成了威胁,因为基本每天都要经历这些。
英式表达:double, triple, quadruple, quintuple
Eg: a double occurrence (not a two-time occurrence)
4、24/7
英国人吐槽:使用24/7来表达“全天候”,不如就朴实地说all day, every day.
英式表达:All the time/constantly.
Eg: He plays video game the whole time/he constantly plays video games. (不要:he plays video games 24/7!)
5、deplane
英国人吐槽:我不能忍受的就是deplane这个词,意思就是下飞机,用法是这样的:You will be able to deplane momentarily(您很快就能下飞机了).
英式表达:deplane这个词英国人全然不用,连我也只能猜出是什么意思!正确的词: disembark, get off the plane.
6、wait on
英国人吐槽:有次我读了一个朋友就在车站等车的消息:waiting on a train.
他所表达的意思是火车一直没到站,而我却以为朋友在车上。
英式表达:Wait on = wait for. Wait for train, not wait on a train.
7、It is what it is.
英国人吐槽:It is what it is.(这就是事实。) 同情同情我们吧!
英式表达:不如说:That’s just what’s happened. That’s just how it’s turned out.
Eg: We tried everything to make the situation easier, but that’s just how it’s turned out.
,微信搜索RTEnglish
分享英语学习资料,探讨英语学习方法,共同把英语玩好,学好 —— 这就是英语加油站!关注我们妥妥没错!
英语天才的汇聚地,和天才英语共同探讨学习英语新方法、每日一句、轻松一刻。助你成就英语天才。