余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替,接下来我们就来聊聊关于楚辞离骚原文翻译及赏析?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

楚辞离骚原文翻译及赏析(每日手抄十句楚辞赏析之离骚)

楚辞离骚原文翻译及赏析

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

(姱,美好;鞿羁,指马缰绳和络头,比喻束缚;谇,进谏;替,废弃。我虽然崇尚高尚的品德来约束自己,但早上进的谏而晚上被废弃)

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

(纕,佩戴;申,指责。他们既攻击我佩戴蕙兰,又指责我采集茝草)

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

(善,向往;九,数次、多次;未悔,不后悔。这都是我向往的东西,让我死多次我也不后悔)

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

(灵修,古代对恋人的称呼,这里指君王;浩荡,糊涂。哀怨君王糊涂呀,不体察民情)

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

(众女,指小人;诼,诬陷诽谤。那些小人嫉妒我的英俊潇洒,造谣诬陷诽谤我喜欢淫乱)

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

(偭,违背;错,同措,措施,这里指政策。世间俗人本来就善于投机取巧,违背规矩而改变政策)

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

(绳墨,准绳;周容,苟合取悦;度,行为的标准。违背准绳来歪曲是非,竞相苟合取悦作为行为的标准)

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

(忳,忧愁的样子;郁邑,忧郁;侘傺,失意的样子。我忧愁忧郁特别失意,独自处于穷困潦倒)

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

(溘,忽然。我宁愿忽然死去或者流亡,也不愿容忍这样的姿态)

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

(鸷鸟,猛禽。猛禽不与燕雀合群,这是自古以来就这样的)