当我们感慨霾是故乡浓的时候,有一大拨人在用他们特有的方式在关注,记录和反映着我们身边的社会问题。他们就是人文关怀满满,并关注生态、环境的当代艺术家们。

When we complain about the heavy smog hanging over our homes, a large number of people are eyeing, tracking and reflecting the social issues around us in their own ways. They are the contemporary artists who are filled with humanistic care and are emphasizing ecology and environment.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(1)

《存在》长达6米,重达850公斤。一根绳子将木质车轮与较重物块连接,借助下方木板张力达到平衡状态。

Existence is a six-meter-long wooden sculpture weighing 850 kg. A wooden wheel is connected via a rope to a heavier weight. A state of balance under tension is created.

2011年,具有潜质的10位鲁迅美术学院学生和10位德国慕尼黑造型艺术学院学生,以个人的艺术语言和魅力创作了符合时代精神、解读社会问题的当代艺术作品。

Ten students from Luxun Academy of Fine Arts in Shenyang and another 10 from Academy of Fine Arts in Munich created contemporary art pieces in 2011, and displayed in their own way the spirit of the age and the interpretations of social development.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(2)

《玻璃碎片》由玻璃板上的彩色玻璃片构成,闪耀的日光将碎玻璃的各种颜色投射到后面的墙壁。

Glass Shards consists of colored cullet of glass placed on glass sheets. The shining daylight projects their colors onto the wall behind.

然而这一共20件中德文化交流杰作,并没有躺在艺术馆里静静地展览,而是陈列在辽宁省沈阳市的华晨宝马铁西工厂。

However, the fruits of the Sino-German cultural exchange, 20 masterpieces in all, are not tucked away in an art gallery. They are now on permanent display at BMW Brilliance Automotive Ltd’s Tiexi plant in Shenyang city, capital of Liaoning province.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(3)

《单位人》共五件“人”字型钢质雕塑,有三件置于华晨宝马铁西工厂办公楼外,两件在室内。

Unit of Humans has five pieces of steel sculptures of Chinese character “ren”.

这些当代艺术作品与铁西工厂主办公楼周围环境浑然一体,更为每日穿梭于此的成千上万的员工和来访者带来了灵感、启迪与愉悦的精神享受。

These contemporary art pieces merge seamlessly into the environment around the Tiexi plant main building, inspiring and enlightening the tens of thousands of employees and visitors every day, and also bringing joy to them.

“我朋友”就在这工作,华晨宝马就是传说中的“别人家公司”。铁西工厂总面积有10个鸟巢场馆辣么大。“我朋友”这个无法超越的神人说,艺术、人、工业在这里成就了完美的神组合。

“人家公司”设计办公楼的时候就用上了绿色建筑及节能设计理念,让主楼的节能使命贯穿整个使用生命周期。

The company designed the office building keeping the concepts of green building and energy savings in mind, so that the main building saves energy throughout its lifetime.

跟咱们城里人不一样,“我朋友”的二次生命可不是空调给的。人家工厂的主楼冬暖夏凉,靠地下水循环调节温度。

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(4)

铁西工厂在宝马集团的全球生产体系中与另两家德国的和美国的并列为最具可持续性的工厂。

The Tiexi plant is among the three most sustainable plants in BMW Group’s worldwide production facilities, together with one in Germany and another in the United States.

人家华晨宝马铁西工厂采用了60多种节能减排措施。比如在建厂之初,最先完成的是一条长达2公里的能源隧道,电力、供水、供热和通风的管道都集中在这条隧道里。未来的厂房扩建可以省去管道挖掘和铺设工程。

Their BMW Brilliance Tiexi plant took more than 60 measures to save energy and cut emission. An example is the two-km tunnel laid at the beginning of the construction. The supply of power and water, the heating and ventilation come through the pipes laid in the tunnel. As a result, any future expansion will require no excavating and relaying.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(5)

从喷漆车间到总装车间的车身自动传送系统贯穿主楼.

The automatic car body conveyer system, connecting paint shop and assembly shop, operates through the main building.

就因为严格落实可持续发展战略,包括:可持续建筑场址、水资源利用、建筑节能与大气、资源与材料、和室内空气质量,这栋高性能的绿色建筑还拿了“绿色能源与环境设计先锋奖(LEED)”金奖,在国内是凤毛麟角了。

The sustainable development strategy was carried on based on location choice, water efficiency, energy and atmosphere, resources and materials, indoor environmental quality. As a result, the high-performance green building even received Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) Gold rating, becoming one of the very rare winners in the country.

节能环保的努力帮助华晨宝马两年来持续降低企业平均燃料消耗量到2015年至6.95升/百公里,比2014年的7.06升/百公里少了1.6%。

The efforts have helped BMW Brilliance to continuously lower the Corporate Average Fuel Consumption to 6.95 liter every 100 kilometers for each vehicle, 1.6 percent less the 7.06 liter in 2014.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(6)

机器人在焊接车间工作

Robots carry out the work in the welding section.

这一成绩连续第二年位列中国乘用车生产企业平均燃料消耗量达标率榜首,为中国在2020年实现乘用车产品平均燃料消耗量降低至5.0升/百公里的目标做出了表率。

The achievement ranked the company No 1 among the peers for a second consecutive year, and set a role model for the nation’s sector reaching less than 5-liter fuel consumption on running 100 km by 2020.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(7)

车身自动传输无噪音,无异味。

The automatic car body transfer is noiseless and odor free.

华晨宝马单位产品能源消耗再创新低,达到1.66兆瓦时/单位产品。看起来是比2014年的1.67兆瓦时/单位产品只低了0.6%。事实上,去年一年生产了288,055辆车。掐指一算,节省下来的2,881兆瓦时能源足够生产1,735辆宝马了。

BMW Brilliance achieved an energy consumption rate of 1.66 MWh per vehicle produced in 2015. It’s not only 0.6 percent less from 1.67 MWh in 2014, but also 2,881 MWh energy is saved. Calculating the company’s 288,055-unit annual production scale last year, the further saved energy would be enough to manufacture 1,735 BMW cars.

你不用羡慕别人家的公司(别人家的公司有艺术)(8)

铁西工厂3号门夜景

A night view of the Tiexi plant’s gate 3.

这些数据汇集在了连续第三年发布的高标准、透明的《华晨宝马汽车有限公司可持续发展报告》之中。报告背后,是华晨宝马负责任的生产态度,将可持续发展融入公司运营的整体价值链。

These data and more were composed into the third high-level and transparent BMW Brilliance Automotive Ltd Sustainability Report. The report condensed the joint venture’s responsible innovation, and illustrated that the operational value chain has integrated the sustainable development philosophy.

,