原文十一月四日风雨大作二首,接下来我们就来聊聊关于十一月四日风雨大作二首原文翻译?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

十一月四日风雨大作二首原文翻译(十一月四日风雨大作二首原文翻译内容)

十一月四日风雨大作二首原文翻译

原文

十一月四日风雨大作二首

陆游 〔宋代〕

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。

溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

译文

大风好似卷起江湖,下雨黯淡了村庄,四面山上被风雨吹打的声音,像海上的浪涛翻卷。

若耶溪所出的小束柴火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。

穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。

夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。