~かねる/无法;难于…接続 「动ーます形」+かねる,接下来我们就来聊聊关于日语要怎么说才好听?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!
日语要怎么说才好听
~かねる/无法;难于…
接続 「动ーます形」+かねる
意味 ~しようとしてもできない・~することが难しい/无法;难于…
这是一种委婉的拒绝。
例 ①そんな多额な寄付には応じかねます。/实在无法捐赠那么多的钱。
②私の仕事がなかなか终わらなかったので、见かねて山田さんが手伝ってくれた。/我的工作总也干不完,田中实在看不下去帮了忙。
[接尾]
(上接动词连用形)很难,不能,无法,不好意思
例证: 残念(ざんねん)ながら、そういうことはいたしかねます。
很遗憾,我不能去做那样的事。
短语
あかね色に染まる坂 染红的街道 ; 夕阳染红的街道 ; 染成茜色的坂道
みかねる 目不忍睹
つかねる 指示
しかねる 难以做到
申しかねる 难以开口
測りかねる 难以预测
くいかねる 没法吃
計りかねる 难以测量
図りかねる 难以确保安全
官職を失いかねないばかりか,恐らくは生命も保証しかねる。
不但会丢掉官职,恐怕连生命也保不住。
ここしばらくまだお引き合い致しかねる。
这段时间还不能询价。
このような意見には私は賛同しかねる。
这种意见我不能赞同。
【讯驰外语】版权所有。
参考【有道词典】,如有侵权请通知删除。
,