金玉良缘非良缘,而是封建社会对人性的摧残。这个成语成为今天的婚礼祝福语实在是大乌龙,可能大多数人都被它美好的表面欺骗了。

龙和凤只是两种祥瑞的代表,而且在神话中是同性。这里的祥瑞并不单指婚姻幸福,实际上两种同性神兽也不可能表达婚姻幸福之意。

“金玉良缘”的故事

金玉良缘的象征(金玉良缘和龙凤呈祥)(1)

《红楼梦》书影(来源网络,侵删)

成语“金玉良缘”最早出自曹雪芹的《红楼梦》。在该书第五回“贾宝玉神游太虚境 警幻仙曲演红楼梦”中,作者虚构了一处名为“太虚幻境”的地点,并借贾宝玉之眼,通过翻阅《金陵钗册》、欣赏《红楼梦曲》等方式,向读者暗示书中人物的人生和结局。

该成语是从《红楼梦曲》之一的《终身误》中抽取出来的,原文如下:

都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。

空对着山中高士晶莹雪,

终不忘世外仙姝寂寞林。

叹人间美中不足今方信。

纵然是齐眉举案,到底意难平。

首句的“金玉良姻(缘)”指的是贾宝玉和薛宝钗的婚姻,两人出生时分别带有通灵宝玉和金锁,是为“金玉”;而“木石前盟”指的是贾宝玉和林黛玉的爱情,两人分别由绛珠仙草和顽石(有争议,暂不展开)变化而来,是为“木石”。

稍微熟悉一些《红楼梦》的读者可能知道宝玉和黛玉的爱情是以悲剧收场;实际上,宝玉和宝钗虽然成婚,却并不圆满。宝玉和宝钗的婚姻是彻头彻尾的封建社会下大家族包办的旧婚姻。

金玉良缘的象征(金玉良缘和龙凤呈祥)(2)

宝玉和宝钗成婚(87版《红楼梦》剧照)

我都不需要多说什么,只为大家翻译一下《终身误》,大家就能明白宝玉和宝钗这场婚姻的不如意。译文如下:

大家都说“金玉良缘”更好,我却只想着“木石前盟”。我整天面对着世俗守礼的薛宝钗,却怎么也忘不了机灵活泼的林黛玉。总有人抱怨这世上充满了美中不足,可直到今天我才相信。哪怕和林妹妹齐眉举案、一同长大,却到底是情意难平!

所以,金玉良缘非良缘,而是封建社会对人性的摧残。这个成语成为今天的婚礼祝福语实在是大乌龙,可能大多数人都被它美好的表面欺骗了。虽然不是不能使用这个成语,但还是希望大家明白个中缘由。

“龙凤呈祥”的故事

金玉良缘的象征(金玉良缘和龙凤呈祥)(3)

《孔丛子》书影(来源网络,侵删)

成语“龙凤呈祥”最早出自孔鲋的《孔丛子》。在该书《记问篇》中写道:

子曰:天子布德,将致太平,则麟凤龟龙先为之呈祥。

翻译如下:

孔子说:“周天子广施恩德,天下即将太平,麒麟、凤凰、龟、龙会提前出现,这是吉祥的预兆。”

可见该成语在诞生之初与夫妻恩爱没有必然的关系,甚至毫无关系,而是广泛地用于吉祥、美好的祝愿。

至于最早将这个成语用于婚姻场合,可能要追溯至秦穆公在位时期。相传他的女儿“弄玉”擅长吹笙,立誓非喜欢乐器者不嫁。某天夜晚,当她独奏笙歌时,有一曲萧音传来附和,吹箫者名叫“萧史”。当他二人在宫内合奏时,声音如龙似凤,甚至惹得宫内金龙、彩凤翩然起舞。从这个故事起,该成语就开始跑偏了。

如果这不能说服你,那就再补充两点:一、最早在《礼记》中将“麟凤龟龙”看作吉祥的象征,同时也可以比作珍贵的事物或道德高尚的人;二、凤凰是一对神鸟的合称,雄者叫作“凤”,雌者叫作“凰”。

金玉良缘的象征(金玉良缘和龙凤呈祥)(4)

民俗画“凤求凰”(来源网络,侵删)

所以,龙和凤只是两种祥瑞的代表,而且在神话中是同性。这里的祥瑞并不单指婚姻幸福,实际上两种同性神兽也不可能表达婚姻幸福之意。和“金玉良缘”一样,习惯用法不好改,但是不能不知其所以然。

,