每日一字千字文全文(每日一句千字文)(1)

【正文】

丙舍傍启甲帐对楹

【解释】

丙舍为后汉宫中正室两边的房屋,丙舍的门相对正室是朝两边开启的;甲帐是汉武帝所造的帐幕用以居神,甲帐正对着厅堂内的楹柱。

【出处/典故/注解】

丙,本义:鱼尾。《尔雅·释鱼》曰:‘鱼枕谓之丁,鱼肠谓之乙,鱼尾谓之丙’。乙之象鱼肠,丙之象鱼尾,可无庸说。”

舍,市居曰舍。——《说文》。按,客店也。周礼之庐也,路室也,候馆也,皆是。小篆字形,上端象屋顶,下端象建筑物的基础。中间是客舍招徕顾客的幌子。本义:客舍。

傍,近也。——《说文》从人,旁声。本义:靠近,临近。这里傍通旁。

启,开也。——《说文》从户,从口。甲骨文字形,左边是手(又),右边是户(单扇门);用手开门,即开启的意思。

甲,东方之孟阳气萌动。从木,戴孚甲之象。——《说文》小篆字形,像草木生芽后所戴的种皮裂开的形象。本义:种籽萌芽后所戴的种壳。

帐,帱也。——《说文》从巾,长声。巾,麻丝织品。本义:篷帐,有顶的篷帐。

对,答也。——《广韵》从口,从“丵”( zhuó,即,古“丛”字,象草木丛生。),从寸。寸,法度也。汉文帝以为责对而伪,言多非诚,故去其口,以从土。本义:应答。

楹,柱也。——《说文》从木,盈声。本义:厅堂前部的柱子。

【抛砖引玉一家言】

丙舍旁开,把正室围在中间,既成四合之象,又有围拱之意。甲帐正对着楹柱,似乎在也在提示世人信仰正对着支撑,人无信不立,这个“信”不只是信用,还有信仰,没有信仰的人,和行尸走肉差别无二。丙对旁,甲对楹。万物皆在情理中。这就是中国人的规矩,这也是中国人的智慧。


今天文末最后给大家分享一个视频。希望看完后能够能够唤醒一丢丢那些遗落在我们灵魂深处、意识角落里的文化印记和民族血脉。

,