去到韩国,大家都会发现韩国的年轻人,不论男女几乎都有着传说中“吹弹可破”的肌肤,他们为自己国家的保养品做出了无声的代言。韩国化妆品在国内也是很有名的,很多国人会代购或者去免税店购买韩国的保养品。

然而,有时候却也会发现一个尴尬的问题:

看不懂包装上的韩文字,分不清哪个是水,哪个是精华,

今天小编就给大家粗略介绍一下韩国化妆品包装上的韩文字。

在韩国,太平洋株式会社旗下的雪花秀属于顶尖化妆品牌之一,同时价格也巨贵,小编也就是看看。今天我们就用它来做实例来认识一下化妆品包装上的韩语单词。

韩国化妆品名称翻译(购买韩国化妆品)(1)

①자정미백크림:

“크림”表示“霜”的意思,护手霜、隔离霜等单词中都有“ 크림”这个词。

②사정미백에센스:

“에센스”在韩语中是“精华素”的意思。

③자정수:

“수”是中文音译词就是“水”的意思。

④자정유액:

“유액”的意思是“乳液”。

最后“백”大家都在疑惑吧,其实它是“白”的意思“자정미백”被官方翻译为“滋晶雪莹焕白”所以你可以看懂他们的标签了吗?

答案揭晓 :①面霜、②精华、③水、④乳


那么小伙伴们现在知道这个是什么吗?

韩国化妆品名称翻译(购买韩国化妆品)(2)

答案: 핸드크림 护手霜

小编要提醒各位小伙伴最贵的不一定是最好的最适合你的,大家在去买化妆品的时候可以问一句:

이게 제 피부에 어울리나요?

这个适合我的皮肤吗?


单词汇总
对韩语感兴趣,想了解更多韩语知识的朋友,可以点击一下关注,今后我们会分享更多的实用韩语知识。

,